Онлайн книга «Охотница из Иринтала»
|
— Кто это с тобой, Тэбан? — вперед вышел плечистый воин, смоляные волосы которого оттеняла седая прядь у левого виска. — Кандидат в ученики, Лаисса Ангрин, моя дочь, — представил меня охотник. Я помнила, как в Леже мы заходили в административное здание, где я полчаса проторчала в коридоре, пока сур беседовал с городским главой. Из кабинета охотник вышел с магическим свитком в руках. Затем мы отправилисьв полуподвальный этаж, где клерк шлепнул на документ печать, внес его в реестр и забрал на хранение, а нам взамен выдал две копии. Меня никто ни о чем не спрашивал, не интересовался мнением, не просил ничего подписывать. Тэбан самостоятельно принял решение. И теперь только выяснилось, что удочерил. Благородно с его стороны, но хоть бы одним словечком намекнул. — Дочь? — у охотника слегка расширились зрачки, а больше он ничем не выдал, что удивлен. — Как скажешь, Тэб. Но законы едины для всех. Если она не справится, то покинет Тангсур в тот же день. — Я знаю правила, Веонд. Лаисса пройдет испытание, я сам буду ее учить. — Что же, время покажет, на что она способна. А для начала определим ее к Маоре, она хоть и не просила о помощнице, но лишняя пара рук не будет лишней. На меня Веонд сур даже не взглянул. Так, решил вопрос на скорую руку и отправился по делам. Его больше интересовало, сколько мы запасов привезли и почем нынче в Леже зерно. — Идем, представлю тебя Маоре, — не стал задерживаться в башне и Тэбан. Мы спустились по дощатому настилу во двор и свернули налево, в сторону кухни. Однако даже не остановились возле булькающего котла с варевом, прошли мимо того паренька, что недавно ухмылялся, завернули за угол и остановились перед входом в деревянный сарай, примыкающий к башне с подветренной стороны. Судя по едкому запаху трав, внутри обитала местная травница. — Можно? — сур вежливо постучался, прежде чем войти. — Заходи, Тэб! Давненько ты сюда не заглядывал. Что-то случилось? Ты же вроде из мирных земель прибыл. Неужели в кои-то веки понадобилась моя помощь? — раздался изнутри низкий с хрипотцой женский голос. — Я сугубо по делу, — распахнув дверь, мужчина шагнул внутрь, машинально наклоняясь, чтобы не удариться головой о выпирающую балку дверного проема. — Помощницу вот привел. Принимай пополнение, — вытолкнул меня вперед, а сам при этом шмыгнул обратно. — Распоряжение Веонда, так что отказы не принимаются. — Сколько раз говорить?.. — женщина осеклась, когда поняла, что сур попросту сбежал. — Мне тут помощники не требуются, — закончила фразу, пристально изучая меня. — Кто такая? Откуда будешь? — Меня зовут Лаисса, — оробела под взглядом статной фигуристой женщины. Ее темные волосы еще не тронула седина, лишь паутина морщинокна внешних уголках сощуренных глаз выдавала возраст. — Лаисса Ангрин, — назвала я полное имя и гулко сглотнула, когда Маора разразилась тирадой на непонятном наречии. Из услышанного я вычленила только имя приемного отца. Остальное, скорее всего, не относилось к литературной речи. Если вкратце, Маору сильно возмутил сам факт моего существования и обязательное приложение в виде нерадивой остроухой мамаши, с которой трусливый зарш Ангрин спутался лет этак пятнадцать назад. — Это ж надо набраться наглости и подбросить на порог эльфирское отродье? |