Книга Истинная в бегах, страница 118 – Елена Счастная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная в бегах»

📃 Cтраница 118

– Камилла, спасибо за обед. Очень сытно. Пойду пройдусь.

Показалось, что он едва сумел сдержать более резкие слова. Недолго раздумывая, я тоже встала и, извинившись, пошла за ним. Мы остановились на террасе, откуда было слышно лишь слабые отголоски разговора в столовой.

– Вот уж не думал, что вся моя семья окажется перебежчиками, – Рикард усмехнулся и покачал головой.

– Они не перебежчики, – возразила я, медленно приближаясь к нему. Казалось, одно резкое движение – и я что-то спугну. – Просто не хотят поддерживать короля. И дорожат своими жизнями. Это же не значит, что они побегут радостно встречать принца Дартаса, если он вдруг здесь появится.

– Тоже верно. – Генерал повернул ко мне голову. – Но я почему-то думал, что всё очевидно. И в очередной раз ошибся. Старею, что ли…

Я не удержалась и прыснула со смеха. Стареет… Это же надо такое выдумать!

– Ты выглядишь удивительно свежо для старика.

– Позволь мне немного кокетства. Так-то я ещё ого-го. – Рикард тоже улыбнулся.

Но тревога не пропала из его глаз. Он как будто избегал смотреть на меня, а я, пользуясь случаем, любовалась его профилем на фоне свежей листвы. Стало тихо, и откуда-то издалека донеслось едва различимое журчание воды. Кажется, тут неподалёку река – хорошо бы там прогуляться…

И я вдруг поняла, что постоять вот так, молча, тоже бывает замечательно. Не со всеми. Но если находитсятакой человек, рядом с которым можно ничего не говорить и не чувствовать неловкости, – это прекрасно.

– Рикард, – позвала я дракона. И в тот миг, пока он поворачивался ко мне, успела сбросить наведённый облик. Момента лучше, наверное, уже не будет.

Сначала он не понял, а затем его лицо приобрело слегка озадаченное выражение. Он всё рассматривал меня, а я уже начала думать, что зря это сделала. Не надо было открываться. Может, тот придуманный мной образ – единственное, что мне подходит. А этот слишком простой, неказистый для такого мужчины, как Рикард шан Дегрейн.

– Изабель, прости, но… – вдруг произнёс он страшное.

Я успела похолодеть от макушки до пят, но он вдруг качнулся навстречу мне и, взяв моё лицо в ладони, прижался к моим губам своими. Мамочки! К этому надо было как-то подготовиться, верно? К тому, что меня начнёт целовать генерал шан Дегрейн – возможно, самый желанный мужчина Одрэйна.

Никогда я не чувствовала себя женщиной больше, чем сейчас. Меня мгновенно окатило жаром, колени задрожали, и я совершенно растерялась, куда же нужно деть руки. Сначала схватилась за его рукава, потом скользнула вверх по его плечам ладонями и обвила шею. Оказывается, я совсем не умею целоваться! Да и ладно! Кажется, сейчас это было совсем неважно.

Важно, как целовал меня Рикард. Потому что это было нечто невероятное – откровенное и бережное одновременно. Он будто боялся меня напугать, но едва держался.

– Больше никогда не скрывай от меня себя, – шепнул он, едва наши губы разомкнулись. – Ты чудесная. Настоящая. Ты очень красивая, Изабель.

– Но все будут знать. – Я как-то по-детски всхлипнула.

– Тебя не должно волновать, что подумают другие. Я буду рядом.

Мне очень хотелось в это верить. Но впереди было ещё столько неразрешённых проблем, что становилось не по себе.

Глава 17

Рикард настоял на том, чтобы ночевала я в доме его отца. Поначалу я, конечно, волновалась, как будто мне предстояло сдать очень трудный экзамен. Но, на удивление, всё прошло гладко и спокойно. Я лишь чувствовала сдержанный интерес старшего шан Дегрейна, который пока мало мне доверял – понятно почему. А ещё понимала, что, если бы его жена не была альезой, это недоверие было бы гораздо сильнее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь