Книга Истинная в бегах, страница 147 – Елена Счастная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная в бегах»

📃 Cтраница 147

И Рикарду стало немного совестно за собственную въедливость. Она же не ребёнок… Разберётся. Но так хотелось оградить её абсолютно от всего!

Чтобы не увязнуть в этом чувстве ещё больше, следовало поскорее отправиться к Дартасу. Короля погрузили на спину Аджеса: после всего, что тот натворил, Рикард просто опасался «случайно» уронить его в море во время полёта.

До острова добрались ранним утром, когда солнце только-только встало над горизонтом. Но в замке принца уже никто не спал: все ждали прибытия освобождённых пленников и новостей о том, как всё прошло. Более того, там был и отец Рикарда: теперь он беспокоился не только о сыне, но ещё и о супруге, которая так отважно ввязалась в это опасное дело.

До того, как Легар придёт в себя, его поместили в магически укреплённую камеру, и, чтобы не терять времени даром, Дартас лично подробно расспросил обо всём Рикарда. Послушать пришла и Сатина, но сегодня она была необычайно молчалива.

– То, что вам удалось побороть магию, направленную против теневых драконов, – это хороший знак, – подытожил принц, услышав все детали. – Получается, технология недоработана?

– Скорей всего, Легар вынужден был применить её раньше положенного, когда узнал о том, что готовится заговор, – высказался Элдрик. – Но каким образом это стало ему известно?

– Я не выяснял. – Рикард пожал плечами. – Честно говоря, в той ситуации мне было не до того. А Легар чувствовал своё преимущество ивсё равно ничего мне не рассказал бы. Зато сейчас его можно допросить с пристрастием.

Но для весьма сильного дракона Легар оставался без сознания слишком долго. Очнулся только к полудню и сначала не сразу вспомнил, что вообще произошло. Но, обнаружив себя в темнице, запертой тёмной магией, он разгневался так, будто до сих пор находился в своих королевских покоях.

Рикард видел момент его пробуждения и то, как он поначалу боролся с остатками наведённого Илестией паралича. Затем попытался обернуться драконом, но не смог. И только тогда осознал, что пленник и пленитель поменялись местами.

– Ты ещё пожалеешь об этом, Рикард, – были первые его слова. – Меня будут искать, и тогда…

– Что вы сделаете, Ваше Величество? Разве то, что я здесь, а вы – там, не говорит о бесполезности вашего оружия, которое вы считали способом подчинить их?

Дартас, который слушал их разговор, стоя так, чтобы Легар не увидел его раньше времени, наконец подошёл ближе. Тогда-то лицо короля вытянулось ещё больше. Братья некоторое время сверлили друг друга взглядами, пока принц не произнёс:

– Здравствуй, Легар. Скучал?

Нет, тот, конечно, не скучал. Кажется, именно в этот миг уверенность короля в том, что всё ещё закончится хорошо, окончательно пошатнулась. Рикард прекрасно понимал отчаяние, которое заплескалось в глазах Легара: собственное бессилие удручает.

– Неприятно, когда твои же уловки обращают против тебя? – уточнил Дартас. – Ты всерьёз решил, что сможешь тягаться с теневыми драконами?

– Они уязвимы так же, как и любые другие. – С нарочитым безразличием король пожал плечами. – Вопрос только в том, кто ударит первым, да? Только не говори мне, что тебя не мучают те же мысли: как оградить себя от их силы, если им вдруг приспичит забрать власть в свои руки.

Рикард заметил, как напряглась спина Дартаса, тот немного помолчал, а затем его плечи вновь уверенно развернулись.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь