Книга Сокрушая ночь, страница 105 – Кэтрин Куинн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сокрушая ночь»

📃 Cтраница 105

На поверхности мигали мерцающие шары, которые то появлялись, то исчезали, напоминая мне ночное небо. Не окажись мы на пороге гибели, я бы даже нашла это зрелище прекрасным.

– Остальные упали? –Меня слишком занимали мысли о том, что я чуть не утонула, чтобы заметить, последовал ли кто-то за нами.

Джуд неторопливо приблизился к кромке воды и встал спиной ко мне, переводя дыхание. Он покачал головой:

– Нет, только мы.

– Хорошо.

Я молилась, чтобы у них хватило ума заметить, как мы рухнули в пустоту, и сделать один гигантский шаг назад. Хотя и представляла, что Джейка пришлось физически удерживать, дабы он не бросился следом.

Запрокинув голову, я вгляделась в тяжелую черноту. Когда позвала Лиама, ответа не последовало. Мы упали слишком глубоко, чтобы наши слова могли донестись до него.

Джуд осматривал местность, анализируя множество светящихся трещин и расщелин, вероятно продумывая путь отступления. Свечение, исходившее от его тела, потухло, но глаза продолжали излучать свет. Он приблизился к каменной стене и скользнул руками по неровным выступам.

– Что это?

Ему даже не потребовалось ничего говорить, я уже встала на ноги и подошла к нему.

– Эти трещины, – наконец произнес он. Джуд надавил на камень. Его глаза сияли, пока он прилагал усилия, пространство освещалось достаточно ярко, чтобы моя магия не пробуждалась.

Под его давлением камень рассыпался, явив еще больше мягкого голубого света.

Выход.

Я уперлась руками в стену, цепляясь и вытаскивая расшатанные камни.

Мы оба застонали от усилий и быстро взмокли, чувствуя, как пот затекает за шиворот. Мы вместе пытались освободиться из этой каменной тюрьмы – и, когда грязь и копоть покрыли наши руки, стена наконец поддалась.

Протиснувшись в проем, мы упали на четвереньки, когда камни посыпались вниз. Пыль забила нос, глаза и легкие, и я едва удержалась от того, чтобы не приземлиться на лицо.

– Неужели нельзя было сделать нормальный вход? – Я с ворчанием поднялась на ноги. Руки испещряли царапины, вероятно, оттого, что они приняли на себя основную тяжесть падения. Согнувшись, я закашлялась, освобождая легкие.

Все вокруг заволокло белым туманом, и мне показалось, что мы попали в облако – ни над, ни под нами ничего не было. Джуд пытался отдышаться рядом со мной, ожидая, пока осядет пыль.

С его губ сорвался хриплый кашель, а затем капитан сказал:

– Кажется, здесь есть еще одна дверь.

Отлично. Больше дверей.

Джуд ухватился за край моего плаща и повел меня за собой. По ощущениям, мы будто угодили в метель или, точнее,в песчаную бурю. Осколки камней обдирали обнаженную кожу, пыль хаотично кружилась вокруг нас, а небольшое созданное ею сопротивление в воздухе, казалось, гнало нас прочь. Однако не было иного пути, кроме как идти вперед; и голубые прожилки, которые мы видели ранее, побуждали нас двигаться дальше.

– Смотри, – убеждал Джуд, дергая меня за плащ.

Впереди показалась серебристая дверь.

– Лучше бы ей не быть очередным билетом в один конец, – проворчала я.

Джуд отпустил меня и медленно приблизился, словно сама дверь могла оказаться хищником, который готовился к нападению. Он оглянулся через плечо, чтобы убедиться, что я следую за ним.

– Отойди, – приказал капитан, после чего взялся за изогнутую ручку и надавил.

Дверь со скрипом открылась, словно устало вздохнув, позволив вырваться наружу ледяному воздуху. Под его напором я едва не отпрянула на несколько шагов назад.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь