Книга Убивая тени, страница 156 – Кэтрин Куинн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убивая тени»

📃 Cтраница 156

С каждым порывом ветра колючие стебли щекотали мне спину и руки, лес был живым и беспокойным. Мне казалось, что за мной наблюдают, будто у деревьев есть глаза. Насколько я знала, так оно и было.

Минуты тянулись невыносимо медленно, мужчины и женщины деревни, занимаясь своими делами, не подозревали о том, что двое чужаков собираются прорвать их оборону.

«Ну же, Джуд, – взмолилась я, ощущая, как сжимается горло. – Где ты?»

Он должен был подать сигнал еще несколько минут назад.

Мне представилось, что я вновь задыхаюсь, когда во мраке раздался одиночный крик.

Наверное, это Джуд.

Склонив голову, я привстала с мерзлой земли и устремила взгляд сквозь ледяной голубой туман, окружавший поляну. На северной стороне, на самом краю палаток, мерцал оранжевый свет.

Сигнал.

Когда к первому крику присоединился хор пронзительных воплей, я бросилась бежать.

Рекрутов держали в палатке пепельного цвета в центре поселения, к которой был привязан одинокий клочок белой ткани. Вчера мы с Джудом заметили, что снаружи всегда стоит несколько стражей, но молились, чтобы пожар отвлек их. Хотя я в этом сомневалась.

Я помчалась в деревню с рваными тряпками и пыльными костями, опустив голову и избегая скопления копошащихся тел. Существа в масках спешили к тому месту, где Джуд разжег огонь, с копьями и другим грубым оружием в руках.

Как только они поймут, что нет никакого нападения, а огонь призван их отвлечь, у меня будет не так много времени. Мышцы ног горели, когда я рванула вперед, до белой палатки оставалось менее тридцати футов.

Двое тварей сторожили вход, вероятно размышляя, стоит ли им покидать пост. Они рычали и мотали головами в сторону распространявшегося пламени, пытаясьпринять решение.

Как я и предсказывала, они не сдвинулись с места.

Джуд пообещал, что встретится со мной, как только разгорится пожар, но я не могла тратить время впустую, как и мои друзья.

Я превратилась в мстительную бурю, когда выхватила кинжал и накинулась на первого стража, став сосредоточием пепла и стали, а затем пронзила заостренным лезвием его челюсть. Острые зубы рассекли тонкую ткань вокруг его рта – и кончики блеснули в тусклом свете.

Я выдернула клинок как раз в тот момент, когда второй страж развернулся для атаки.

После многолетних тренировок с Микой я ожидала последующего прыжка врага, предугадав, как тот инстинктивно бросится на меня, поэтому рухнула на землю и изящно перекатилась. Вновь оказавшись на ногах, я крутанулась на месте, прежде чем страж успел повернуться и достать грубый клинок.

С приглушенным рыком я вскинула кинжал, нацелившись на разлагавшегося противника. И в мгновение ока подняла руку, посылая оружие в воздух.

Острие пронзило его череп, до ушей донесся жуткий треск.

Чем глубже мы заходили в Туман, тем легче мне становилось убивать.

Гигантская тварь рухнула на колени и упала лицом вниз, еще глубже вогнав клинок себе в мозг. Тяжело дыша, я нагнулась в клубящийся туман и с силой потянула за рукоять торчавшего кинжала, отчего голова поверженного врага дернулась в сторону. Когда тот не поддался, я уперлась сапогом в череп, используя его как рычаг, чтобы освободить оружие.

Быстрее!

Пот заливал ткань, прикрывавшую лоб, а от резкого ветра по влажной коже проносились мурашки. Застонав, я крепче сжала рукоять клинка, не желая подводить друзей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь