Онлайн книга «Академия: Прощение и согласие»
|
Терминатор не мог сделать лучше. Дверь машины открылась, послышались шаги, обходящие машину. Я подождала только минуту. Не то, что бы я хотела облить Виктора сильно. Просто небольшой пшик в честь его возвращения. Я увидела тень человека, обходящего край машины, я повернулась, слегка подпрыгнув, я прицелилась в красный галстук и выстрелила. И упала на свою задницу, когда взглядом встретилась с холодными стальными серыми глазами. Я уронила пушку, пытаясь не упасть слишком сильно. Пушка стукнулась о землю. Мистер Блэкборн зашёл за угол машины, коричневые брови изогнуты за края дужек очков. Темное пальто, которое он надел, было расстегнуто, а под ним белая рубашка, вероятно, Армани или Гуччи. Морское пятно от воды растеклось по груди в центре. — Вам следовало бы знать, в кого вы целитесь, прежде чем выстрелить, мисс Соренсон, — сказал он спокойно, как будто он объяснял мне математическую проблему. Моё сердце скакало в груди. Я только что облила единственного человека, который мог одним взглядом поставить меня на колени. — И-и-извините, — сказала я, чувствуя себя очень неуверенно. Мистер Блэкборн протянулмне руку, удивив меня. Он никогда так раньше не делал. Я подняла руку, положила в его. Его гладкие идеальные пальцы взяли мои. Он помог мне встать. Когда я была на ногах, то оказалась в нескольких дюймах от него. — Напомни мне, потренировать тебя в стрельбе, — сказал он. Уголки его рта приподнялись на миллиметр. Я выдохнула и подумала, что уже не дышала целую вечность. Я думала, что он разозлится. За ним собрались остальные члены Академии: Сайлас, Люк, Норт, Натан, Кота и Габриэль. Норт держал баскетбольный мяч у бедра. Остальные стояли, ожидая. Дерек отступил, стоя под кольцом, положив руки крест на крест на груди. Мистер Блэкборн смотрел на меня, пока говорил. — Я нанес краткий визит, потому что не мог дозвониться до некоторых членов команды. По-видимому они все развлекались. Миллиметровая улыбка исчезла, как только он повернулся к ним. — А теперь я вижу почему. — Извините, — сказал Кота. Он вытер пот со лба. — Я не слышал. Другие тоже пробормотали похожие извинения. — У нас нет времени на это, — сказал мистер Блэкборн, повернувшись в сторону машины. — Кота, Люк, Натан в машину со мной. Норт, Сайлас, Габриэль следуют за нами. Нам нужно поработать. — А Сэнг? — спросил Габриэль, опустив пушку на землю. Время игр закончилось. — Она не работает на меня. Пошли, — Мистер Блэкборн снова обошёл машину, направляясь к месту водителя. Выглядела ли машина мистера Блэкборна, так же как и машина Виктора? Или он вёл его машину? Где был Виктор? И почему они всё теперь уходят? Я с трудом удержалась от вопросов. Я знала. Дела Академии — это тайна. Я не была частью её. Кота, Люк и Натан быстро нашли свою обувь и рубашки, и побежали к машине. Мистер Блэкборн вывел машину с дорожки, как только двери закрылись, и уехал. Я собрала брошенные пушки и направилась к гаражу. Сайлас и Габриэль забрали их телефоны, которые раньше лежали на земле. Норт вывернул рубашку и натягивал её через голову. — Дерек, окажи мне услугу? Дерик взял баскетбольный мяч и делал произвольные броски в кольцо. — Что? — Останься с Сэнг? Пока один из нас не вернётся? — Я в порядке, — сказала я. Я так думала. Моей мамы с её безумными наказаниями теперь не было здесь. Моего отца тоже не было. Никого не осталось, кто бы мог причинить мне вред. |