Онлайн книга «Академия: Прощение и согласие»
|
Он навис надо мной, и отпустил меня. Его рука нашла мою у его груди и он сжал её, отняв от его тела и оттолкнув к двери над моей головой. Он прижал её там у запястья. Он перестал целовать мои пальцы, а его темные глаза были как глубокая мгла. Я почувствовала его тяжёлое дыхание на своем лице. Я посмотрела на него с желанием, боязнью и теплом. Желание позволить ему взять над собой контроль снова овладело мной. Я хотела соединиться с ним, и это было ответом, только я и боялась тоже. Быть слишком близкой с ним заставит его увидеть, кто я на самом деле, и я была, вероятно, не такой, как он себе представлял. Другой рукой он схватил моё запястье, отведя мои пальцы от рта. Он прижал её тоже к двери над головой. Его глаза смотрели только на мой рот. Дверь за ним распахнулась. Лицо Норта изменилось с жутко голодного на удивлённое. — Отстань от неё! Раздалось ворчание, и Норт отстранился от меня. Он упал навзничь на траву через открытую дверь. Я выползла и встала в ужасе и смущении. Натан появился в открытой двери. Его голова высунулась. — Сэнг, — сказал он. Он протянул руку. — Давай. Я не знаю, как я ухватилась за него, меня страшно трясло. Натан потянул меня мягко, вытащив из машины. Снаружи во дворе Сайлас поставил ногу на грудь Норта, держа его прижатым к земле. — Отвали от меня, — сказал Норт. Его глаза, казались дикими, он схватил Сайласа, царапая его ногу. Эта борьба выглядела правдоподобной, а не такой, что я видела ранее в шкафу. — Отпусти меня, — прокричал он. — Ты поблагодаришь меня позже, — сказал Сайлас и ещё сильнее надавил ногой. — Остановись, — обратилась я к Сайласу. — Не порань его. — Иди к черту, — крикнул Норт Сайласу. Хотя Норт сопротивлялся, казалось, что его тело неспособно было собраться с силами, чтобы убежать от Сайласа. — Верни мне её. Я закончу с ней. — Пошли, Сэнг, — сказал Натан, оттаскивая меня прочь и обойдя с со мной машину. — Не смотри на него. — Что не так? Натан открыл переднюю пассажирскую дверь для меня. — Это экстази говорит, Сэнг. Он под кайфом. Я не знаю, сколько он принял. — Что с ним будет? — Нам нужно присмотреть за ним, пока это не выйдет из него. — Нам нужно позвонить доктору Грину? — Может быть, — сказал Натан, подтолкнув меня к машине. — Давай убираться отсюда. Я уступила и села на сиденье. Натан закрыл дверь. Он оббежал машину. Сайлас убрал ногу и дёрнул Норта на себя. Тело Норта свалилось на Сайласа, как будто он не мог сам держаться на ногах. Выглядело так, будто у него кружилась голова. Натан придерживал Норта, пока Сайлас не проскользнул в машину. Сайлас сел назад, и сразу Натан толкнул Норта на сиденье. Когда Норт попал внутрь, его голова отъехала назад на подголовник. — Пошли вы все к чёрту. Пошли вы. Натан открыл дверь со стороны водителя. Он похлопал по карманам и посмотрел на меня. — Ключи? — Лови, — сказал Сайлас, выудив их с пола и протянув ему. Натан выбрал один и завёл машину. Норт ворочался на заднем сиденье и громко смеялся. — О мой бог. Я обожаю вечеринки. Я посмотрела на Натана, но он сосредоточился на повороте, чтобы вернуться домой. — Ты в порядке, Сэнг? — спросил Сайлас сзади. Его рука проскользнула вперёд и оказалась на моём плече. Я посмотрела назад, сосредоточившись на его лице. — Да, наверное, — сказала я, хотя не была уверена, что в порядке. В какой именно момент наркотики завладели Нортом? Он казался почти нормальным до этого. А теперь он ворочался и выглядел сумасшедшим. |