Книга Академия: Введение, страница 36 – С. Л. Стоун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Академия: Введение»

📃 Cтраница 36

Я последовала его указаниям, все время осторожно держась за ветки. Используя ствол в качестве моста, я стала продвигаться через ветви. Процесс был медленным, но мне удалось добраться до места, где ствол дерева имел наклон вверх, будучи все еще прислоненным к пеньку, от которого он отломался. Оказавшись там, я не знала, что делать дальше.

- Ты можешь подняться наверх? - спросил он, заметив, что я начинаю поворачиваться. Он стоял у пенька, прикрывая глаза рукой, так как смотрел на меня против солнца.

Я кашлянула и прошептала так громко, как только смогла:

- Что ты имеешь в виду?

- Просто подняться здесь и спрыгнуть.

Я попыталась оценить расстояние до того места, куда он указывал. Мое сердце снова учащенно забилось. Он хочет, чтобы я спрыгнула с такой высоты?

- Все будет хорошо. Давай.

Сердце стучало, но он казался уверенным. Я ненадолго присела на ствол. Используя руки, я подтягивалась до тех пор, пока ветки не перестали мешать, и я могла спокойно спрыгнуть на землю. Он поднял руки и помахал.

- Прыгай оттуда, - сказал он.

Я моргнула.

- Отойди, освободи мне место, - прошептала я.

Меня уже не волновала высота, в детствеменя учили, как правильно падать, так что я думала, что при приземлении смогу сделать кувырок.

- Нет, все в порядке. Я поймаю тебя.

Я раскрыла рот. Не думал же он, что поймает меня, когда я спрыгну? Это будет больно?

Он ухмыльнулся.

- Просто послушай меня. Прыгай.

Я снова замешкалась, сглатывая и обдумывая попытку спрыгнуть сзади, где он не сможет меня достать.

- В жопу мысли. Мысли вредят команде. Прыгай.

Мое сердце бешено билось, но я взяла себя в руки, наклонилась вперед и спрыгнула к нему. Если он хотел смягчить мое падение, я не была против.

Вытянув руки, он обхватил меня за талию, когда я падала, и слегка крутанул, чтобы немного ослабить отдачу. Моя голова была плотно прижата к его груди, и я сделала глубокий вдох, так как адреналин переполнял меня. Я ощутила запах кожи и Кипра, исходящие от него. Я инстинктивно попыталось отстраниться.

Он не отпустил. Рука переместилась мне на спину, прижимая меня к себе, и он потер мои плечи. Его подбородок оказался около моего лба, отчего я почувствовала щетину на его лице.

– Все хорошо. Ты в порядке. Ты справилась, – повторил он несколько раз, мягко и убедительно.

Когда я почувствовала, что могу стоять, не падая, я отступила. Я начала краснеть, а руки тряслись, так что стало неловко дальше за него держаться. Это был очень интимный момент, мне было неловко, что я оказалась в таком положении. Я ведь даже имени его не знала.

- Спасибо, - прошептала я

- Ты в порядке? - спросила я, сглотнув.

Я боялась, что ударила его, когда прыгнула.

Он кивнул. Его щеки были красными, но лицо приняло серьезное выражение.

- Я в порядке. Почему ты подумала, что можешь так спуститься?

- Оттуда все выглядело не так плохо, - сказала я, опустив глаза, - наверное, мне просто хотелось узнать, смогу ли я.

Уголки его рта сложились в небольшую улыбку.

- Для этого ты неподходяще одета.

Когда он упомянул об этом, я осмотрела себя. Заметила несколько царапин на руке, но крови не было. Одежда была немного грязной, но казалась нормальной.

- Что у тебя с запястьем? - спросил он, указывая на повязку на руке.

Рана зарубцевалась, и повязка была мне не особо нужна, но все равно ранка выглядела плохо, так что я решила ее прикрыть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь