Онлайн книга «С мейсе Райкконен что-то не так»
|
– Вообще-то настоящий, – состроила я снисходительно-презрительную мордашку. – Врунишка, – вздохнул Эрик. – А зачем в прошлый раз солгала, что он тебе никто? – А вот и не солгала. Я тогда правду сказала, что не родной. И сейчас, что родной. Уже. Он на моей тётушке Либби женился позавчера. Ты, кажется, заявлял, что никогда не лгал мне… Так вот: я тоже. Это к вопросу о доверии. Хотя ты его не заслуживаешь. – А вот я в тебе полностью уверен. Кстати, это не твой ли дружок Натанис за соседним столиком? – Натан! – обрадовалась я. В компании друзей было легче примириться с тем, что завтра я покину Альмату. Но ждать меня будут отнюдь не золотые пляжи Бреоля… «Серую вуаль» пришлось снять – друг меня действительно не признал под ней. Они с Хильдой сидели вместе, и, судя по скромному салатику перед ним, лавочница всерьёз решила заняться его фигурой. А ещё недовольно осаживала его, как только Натанис тянулся к вину – так, будто уже лет двадцать была его женой. Натанис страдальчески закатывал глаза, но я-то видела – он был абсолютно счастлив. Что ж, может, эта очередная «вечная любовь» действительно станет для него последней? – Уна, я тобой восхищаюсь! – Хильда из сварливой жены вновь превратилась в милую девушку. – Ты с такой смелостью и решительностью справилась со всеми испытаниями!.. – Бз-зз!!! – замахала я руками. – Вот хотя бы с вами об этом говорить сегодня не будем. А то меня опять накроет. Лучше о себе расскажите. Жениться ещё не надумали? – Мнэ-э… – заблеял Натан. – Я сказала «в следующую пятницу» – значит, в следующую пятницу! – сурово гаркнула Хильда. – Представляешь, Уна, мне самой пришлось ему предложение делать! – Будто я мог отказаться, – промямлил Натан. – Да, дорогая! В пятницу так в пятницу. После бокала вина и фирменных рёбрышек «Перепёлки»я немного отошла. Мысли, что надо собираться, что где-то меня сейчас разыскивает маменька и организаторы отбора, что завтра я покину старый особняк, так и не ставший мне домом, отошли на задний план. Эрик ещё раз шепнул, чтобы ни о чём не беспокоилась. Я и не стала. Каким бы скрытным поганцем он ни был, а обманывать саму себя я больше не могла – рядом с ним мне было спокойно. Вот пусть сам о всём и заботится. – Кстати, всё хотела тебя спросить, – обратилась я к Хильде. – Эту пошлятину про пастушку и дракона действительно в твоём поэтическом кружке сочинили? Я бы на месте министра культуры вам пожизненный срок дала. – Да отлично же получилось! – хихикнула Хильда. – А главное, именно так, как заказчик просил: чтобы вышла простая, всем понятная и ужасно прилипчивая песня. Ну, и там ещё пара условий… Ты не представляешь, сколько нам денег за это отвалили! – Это каких условий? – заинтересовалась я. – Да по мелочи… Чтобы обязательно упоминалось какое-нибудь чудовище и дева, его приручившая. Чтобы в тексте было несколько оговоренных заранее слов. Ритм ещё определённый – и это «ай да, ай да, оп-ца-ца!» на него легло, как масло на хлебушек… Кстати, этот припев я сама придумала! Вот ты думаешь, легко даже такие простые строки сочинить? Не-ее, знаешь, сколько раз переписывали, пока нам не одобрили окончательный текст… – А кто заказчик? – вмешался Эрик. Хильда, порозовевшая от вина, кокетливо насупила губки. – А вот и не скажу, – снова хихикнула она. – Полцены как раз за молчание было. Да вы всё равно не поверите… |