Книга Темный принц, страница 99 – Елена Сокол

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темный принц»

📃 Cтраница 99

Майя бросила взгляд на часы:

— Минуту назад начался урок. Я и так опоздала.

— Это из-за того, что было вчера?

Она шагнула влево, и он за ней, затем — вправо, и Хьюго снова повторил за девушкой движение. Майя вздохнула, поняв, что теперь ей от разговора не сбежать.

— Я не ожидала. — Призналась она, наконец, найдя в себе силы посмотреть ему в глаза. Лицо Хьюго было таким родным, что у нее щемило сердце. — Считала, тебе нравится Биби.

— Биби? Серьезно? — Его брови взлетели вверх.

Это была плохая новость для ее подруги.

— Ты ей нравишься, Хьюго.

— Боже. — Глаза парня забегали.

— Видишь, как все запуталось? — Развела руками Майя.

— Так ты из-за нее меня динамишь? — Озвучил он свою догадку. Его руки легли на ее плечи, и Майя невольно сжалась вся изнутри, словно пружина. — Это не станет проблемой, Биби все поймет. Это же мы с тобой, Майя, мы с детства вместе, у нас особая связь. Только скажи, что тоже чувствуешь ко мне что-то, и…

— Хьюго, пожалуйста. — Майя шагнула назад, и он вынужден был убрать руки с ее плеч. — Ты — мой друг.

— Я тебе совсем не нравлюсь? — Его лицо исказила гримаса боли.

— Не в этом дело. — Она бросила взгляд на часы, затем на дверь нужной ей аудитории. — Давай, закроем тему, ладно? Я не хочу разрушать нашу дружбу.

Майя обошла его и направилась к двери, она просто трусливо сбегала.

— Так Биби сказала правду? — Бросил Хьюго ей в спину. — Что у тебя есть кто-то.

Майя обернулась. Парень стоял, опустив плечи и насупившись, его взгляд пылал горечью разочарования.

— В этом все дело? — Его губы задрожали. — Есть кто-то еще?

Она сглотнула, сделала вдох и на выдохе произнесла:

— Есть.

Хьюго поморщился, как от зубной боли.

— Прости. — Тихо сказала Майя.

Тряхнула головой, одарила его сожалеющим взглядом и скрылась в кабинете.

* * *

— Как прошел день? — Спросил Хассе, когда Майя села к нему в машину.

Она бросила взгляд в окно на Биби, та как раз собиралась сесть в машину к Хьюго. Подруга подмигнула ей — радостная от предвкушения общения с ним наедине, и Майя махнула ей рукой на прощание, а затем посмотрела на здание школы. Дисгард выглядел мрачновато, но современно — точно нагромождение больших серых бетонных коробок, утопающее в свете панорамных окон.

— Прекрасно. — Протянула она. — А как твой?

— Я много работал сегодня с кровью Микке: продолжаю исследовать ее.

— И как продвигается?

— Понадобятся еще образцы.

Они выехали с территории школы.

— Ты серьезно веришь в то, что с ее помощью можно остановить вымирание вёльв? Или вернуть потомкам одаренных силы их предков?

— Я не ставлю себе конкретных целей, это исследование интересно само по себе: никогда не знаешь, где ждут новые открытия.

Майя обернулась назад, где на сиденье лежала сумка отца.

— Тебе удалось сегодня раздобыть для него кровь?

— Пришлось завести дружбу с сотрудником банка крови. — Тревожно постучал по рулю Хассе. — Томас уже начинает ревновать.

Майя улыбнулась.

— Ты сильно рискуешь, вынося оттуда пакеты с кровью. Что будет, если тебя поймают?

— Микаэль должен быть сыт. — Ответил он. — Держа в доме голодного вампира, я рискую сильнее.

Она посмотрела на крохотную ранку на своем пальце и вспомнила взгляд Микаэля в тот момент, когда поранилась. В нем было больше звериного, чем человеческого. Отец перехватил взгляд Майи и, возможно, догадался о ее мыслях. Решив, что бесполезно настаивать на присутствии вампира сегодня за ужином, она кивнула и отвернулась к окну.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь