Книга Проклятие дня, страница 68 – Елена Сокол

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие дня»

📃 Cтраница 68

– Да. – С грустью в голосе.

Мое сердце бьется все сильнее и сильнее.

– Так в чем же дело?!

– Я…

– Неужели, ты не был шокирован, узнав правду обо мне?!

– Был. – Снова кивает, и его волосы идут рябью. – Я и сейчас в шоке. Все смотрю на тебя и пытаюсь отыскать в твоих глазах это чудовище, о котором все говорят.

– Я – монстр, Бьорн. Я все равно буду убивать, стоит мне только уснуть и сделать это впервые. Я не смогу удерживаться отэтого дольше. Не спать нельзя, я обречена. А ты… ты станешь сильнее, если убьешь меня.

– А если я не могу? Если не хочу? – Он подается вперед.

Хорошо, что между нами чертова корзина.

– Тебе все равно придется. Однажды. – Мои губы дрожат.

– Тогда позволь мне самому решить, ладно? – Бьорн опять усмехается. – Вот, ты опять смотришь на меня так.

– Как?

– Как будто не узнаешь!

– Твои шрамы… – Тихо произношу я.

Мне хочется коснуться каждого из них. На щеке, на линии подбородка, на шее. Хочется дотронуться пальцами до кривых грубых рубцов на груди, что еще красны, но со временем побледнеют.

– Знаю, я – красавчик. – Делано ухмыляется он, выпячивая грудь.

Знал бы ты на самом деле, какое впечатление на меня производишь…

– Ну, хоть это не моя заслуга. – Улыбаюсь я.

Глава 28

– Так ты говорил с Сарой? – Спрашиваю я, когда мы спускаемся по склону.

Естественно, мне приходится идти первой: не потому, что знаю дорогу, а потому, что любоваться на тылы Хельвина еще более неприлично, чем на корзинку и то, что он пытается ею прикрывать. Хотя, пытается – это еще с натяжкой сказано: Бьорн совершенно не смущается собственной наготы и потому постоянно забывает о том, на каком уровне следует держать корзину, чтобы не светить своими… кхм… чтобы не светить.

– Да, мы встречались два дня назад, я приходил к ней в больницу.

Он осторожно ступает по траве, чтобы не встать голой ступней на шишку или острую ветку. Хотя, на мой взгляд, теперь, когда он еще сильнее возмужал, ему нипочем такие мелочи, как сухие ветви под ногами. Да и растительности на его теле прибавилось – похоже, виной всему пробудившиеся медвежьи гены.

– Как она?

– Ворчлива, как старая бабка. – Бьорн переступает через древесные корни, отмахиваясь от мошкары. – Прежде мы не общались, поэтому я был не в курсе про ее вздорный характер, но не представляю, на чем вы с ней сошлись. Ты такая милая, а она… бр-р! Сущий демон!

– Узнаю Сару. – Смеюсь я. – Наверное, ей тяжело усидеть на одном месте.

– А еще с ней постоянно ее мать – беспокоится о счетах за лечение. Они все время спорят то об одном, то о другом: о больничной еде, о жестких простынях, о необходимости соблюдать режим. Жестикулируют, кричат, тычут гадальными картами в лицо персоналу.

– Узнаю Анну.

Бьорн спрыгивает с уклона на заросли крапивы, выбирается и, как ни в чем не бывало, продолжает путь.

– Она рассказала мне о тебе.

– Что именно?

У меня сосет под ложечкой. Я чувствую на себе его взгляд.

– О твоих снах, о матери, о тете. – Он обгоняет меня и, наступив на шишку, едва не роняет корзинку.

– Осторожнее! – Умоляю я, воздевая глаза к небу.

– О твоих чувствах.

– Моих чего?.. – Мне приходится посмотреть на него.

– Твоих чувствах. – Повторяет Бьорн, тряхнув грязными волосами. – О том, как болезненно ты восприняла известие о проклятии. О том, что боишься убить кого-нибудь, и о том, почему решила обратить меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь