Книга Телохранитель для дочери генерала драконов, страница 195 – Мария Лунёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Телохранитель для дочери генерала драконов»

📃 Cтраница 195

— Магам, — Яшка снова поднял голову и уставился на меня, поглаживая кота. — Их трое было. Первый дальнюю телегу поджог. Второй у леса стоял, я успел заметить. Третий командовал бешеным. Нескольких он на меня натравил, а одному приказал Орину забрать. А после они спешно убежали. Она сопротивлялась, Руни. Представляю, как ей страшно...

Он чихнул, утерев нос.

И я представлял, какой ужас сейчас испытывает моя девочка.

— Скоро рассвет, волк, — раздалось за спиной. — Ты можешь найти в лесу зверя и увидеть его взглядом.

Ко мне подошел Алиф.

Я кивнул, пытаясь не потерять над собой контроль. Они даже не догадывались, чего мне стоило просто стоять. Моя ладонь сжалась в кулак.

— А ты думаешь, я тут топчусь на месте и вами любуюсь? — съязвил я, демонстрируя ему свои клыки. — Жду, чтобы хоть немного светлее стало.

— Я всё понимаю и думаю, что мы можем сделать, кроме как торчать здесь и ждать твоего возвращения.

— Глупости не говори, — рявкнул я на него. — Вы идете дальше.

Он покачал головой.

— Я сказал идти! До земель ханыма близко, зайдете в ближайшую деревню и сообщите, что вам нужен генерал Вегарт Вагни. Или, если повезет, остановите на границе отряд. Неважно кто это будет. Называете мое имя и говорите, что произошло здесь.

— Значит, я оказался прав, фер ты, — Алиф тяжело вздохнул, запустив ладонь в волосы. — Я пошлю людей до земель и...

— Ты не понял меня, — я подался вперед, трансформируя тело. — Ты уберешься отсюда в течение часа. Заберешь Яшку и моего кота. За обоих удавлю. Найдешь драконов или перевертышей ханыма и назовешь мое имя. А если нет... то я предупредил.

Я ощутил, как увеличиваются клыки.

Глава торговцев выставил впередладонь, словно пытаясь меня успокоить.

Выпустив сквозь зубы воздух, я взглянул на небо.

На нем медленно разжигалась первая блеклая оранжевая полоса.

Предрассветная зорька.

— Руни, я тут подумал, — тихо позвал меня Яшка. — От них ведь воняло этой приправой. Значит, там в лесу нужно искать этот запах.

— Что? — моргнув, я уставился на него. — Повтори.

— А он прав, — закивал Алиф. — Ну да. Они же пытались нюх тебе отбить, рассыпали вокруг перец, а от него неделями отмыться невозможно. Стирай не стирай, а вонь стоит.

Я вновь оскалился.

— Запаха там, где я искал, не было, только от меня несло, — мои глаза разгорались огнем.

— Выходит, ты и правда не туда побежал, темно ведь было. Они куда угодно могли с ориной свернуть. Да хоть впереди дорогу на другую сторону перебежать, — оживился Яшка. Схватив меня за руку, он завертелся на месте. — А ты только одним животным управлять можешь? Тут по кругу вдоль дороги вонь стоит, но дальше в лесу она рассеивается. Нужно найти того, кто бы быстро смог обежать большую территорию и учуять, где запах не исчез и тянется дорожкой.

Мое сердце забилось быстрее. Его мысль была верной. А главное, легко выполнимой.

Опустившись на землю, я закрыл глаза и прислушался. Тела, кровь... Это должно было привлечь и их. И запах не собьет, он уже куда слабее.

Склонив голову, я пытался услышать их. По губам скользнула улыбка.

— Ко мне, — мой звериный рык прокатился по дороге. — Идите ко мне!

Глава 102

Мужики заголосили и запрыгнули в телеги. Из леса ко мне бежали матёрые волки. Глаза их вожака горели красным.

Я слышал его мысли: жажду крови, желание прогнать людей и вгрызться в мёртвую человеческую плоть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь