Онлайн книга «Хозяйка чужой усадьбы»
|
— Я просто человек, как и вы с Эффи, — натянуто улыбаюсь. — Вы правы, все мы люди, но наше общество устроено немного иначе. У одних есть все: богатство, власть, магия, у других же ничего. Одни рождаются с серебряной ложкой во рту, когда другие с детства должны бороться за каждый новый день. — В его голосе проскакивают неприятные мне нотки. Отчасти я могу понять его, сама чувствовала на себе подобную дискриминацию в семье. Но даже если каким-то образом изменить эту систему, неравенство никогда не исчезнет. Кому-то достается привлекательная внешность, кому-то острый ум, кому-то сильная магия,а кому-то все и сразу. Когда другим — ничего. Вот только зависть — это худшее из человеческих чувств. Противиться ей крайне сложно, но нельзя позволять этому гадкому чувству укоренятся в сердце, давая контроль над собой. Это никогда не приводит ни к чему хорошему. — Ты презираешь дворян? — тихо спрашиваю я. Гровер резко останавливается оборачиваясь. На его лице читается легкий испуг. — Скорее, считают несправедливым то, что мы все не равны с рождения. И большинство из тех, кто называет себя знатью, не заслуживает своих титулов, — честно отвечает он. Глава 13 На несколько секунд воцаряется молчание, прерываемое лишь шелестом листвы и звуками волн, доносящимися с берега. — Ой, простите меня, госпожа. Мне не следовала говорить нечто подобное. Не принимайте на свой счет, — резко меняет свой тон Гровер, вновь натягивая маску беспечного конюха. Вот только его слова уже успевают проникнуть в мои мысли, заставляя задуматься. — Да ничего, просто не ожидала, что ты честно ответишь, — решаю подыграть и я, натянув улыбку. — Возможно, ты и прав, это нечестно, но каждая жизнь уникальна. И я верю, что в каждой можно найти свои прелести. — Госпожа, вы невероятны, — смеется Гровер. — Будь я на вашем месте, наверное, обозлился бы на весь мир. — Эти чувства не чужды мне, но моя злость и ненависть ведь ничего не изменят, лишь будут отравлять мою душу. И я все еще испытываю их, но, знаешь, отчасти я даже рада, что граф отказался от меня. Теперь я свободна, и мне больше не нужно притворяться кем-то другим, — отстраненно отвечаю я, глядя на водную гладь горизонта. Мы быстро выбираемся из сада, входя в дом. — Вот вы где, я уже начала волноваться, — лепечет Эффи, накрывая на стол. — Не сбегу я, — пытаюсь пошутить, но выходит плохо. — Накрой на троих. Эффи замирает от удивления, но не возражает, быстро достав еще две тарелки и приборы. Мы занимаем места за столом, однако они не спешат есть. Их неловкость и робость заставляют и меня нервничать. — Прошу, угощайтесь. — Не хочется портить ваш аппетит своими манерами, — вздыхает Гровер. — Какая ерунда, ешьте, как привыкли, ваши манеры мне никак не помешают насладиться обедом, — с улыбкой говорю я. Кажется, они немного успокаиваются, а через несколько минут уже вовсю наслаждаются трапезой. — Кстати, госпожа, вы хотели о чем-то поговорить с нами, — бубнит конюх с набитым ртом. — Вы и сами знаете, в каком состоянии усадьба. Мне бы очень хотелось привести ее в порядок, но я не сильна в ведении хозяйства. Хотела попросить вас осмотреть все и отметить все, что необходимо для ее обустройства. — Да мы и так можем сказать, чего не хватает, и где поломано, — отвечает Эффи. |