Онлайн книга «А потом наступит завтра»
|
39 Перед советом Этот день в лесу, несмотря на торопливую скачку, был замечательный. Безоблачное небо, тёплое солнце, зелёная трава. Природе было абсолютно безразлично на проблемы и заботы оборотней и людей. Лес жил и дышал своим, особенным настроением. Высокие деревья шелестели листвой, травы колыхались под порывами ветра, а чёрный волк несся по лесному царству вперёд. Лишь на закате, уставший и выбившийся из сил, он остановился у высокого частокола. Вокруг был вырыт большой ров, а в селение можно было попасть только по деревянному мосту. Большие ворота были распахнуты, ожидая гостей. Стража стояла тут же, приветливо улыбаясь волку. Вэл спустил со спины девушку и обернулся. — Привет, Вэлиан, — подошёл один из стражников. — Уже и не чаял тебя увидеть. Стэнлиш всем растрепал, что ты погиб. Оборотни обменялись рукопожатиями. — Вот и до трепался, что сам подох, — сказал Вэл. — Собственно я по этому поводу и пришёл. Надо совет собирать, нового главу выбирать. — Сейчас уже поздно собирать кого-то, а завтра с утра в центральном доме можно и собрать. Ты иди к старому Дэю, а я старейшин обойду. — Отлично, — они опять обменялись рукопожатиями. — Тогда до завтра. Взяв Клэр за руку, Вэл повёл её в селение. Прошли они всего пару домов, когда оборотень свернул в неприметную калитку, к дому с большим садом. — Эй, старый Дэй, открывай! — Вэл колотил в дверь так, что она чуть ли не слетела с петель — Это ты, негодник? — раздалось ворчание с той стороны двери. — А кто же ещё? Открывай быстрее. Живот от голода свело, а ты копаешься. Дверь открылась и перед гостями предстал сморщенный старичок невысокого роста с длинной бородой и густыми бровями. — Вот, что ты, что твой брат, только и думаете, как брюхо набить, — ворчал старик. — Других интересов вообще нет? — Есть, — улыбнулся Вэл. — Но тебе они не понравятся. И обняв старика, приподнял того над землёй. Старичок лишь беспомощно хлопал оборотня по плечам. — Отпусти меня, негодник! Я тебе не девица. Вэл аккуратно поставил старика на пол и представил девушку: — Это моя жена — Клэр. Прошу любить и жаловать. — Жена? — опешил старичок, его глаза забавно округлились, а рот приоткрылся. — Ну, наконец-то, — закричал он. — Наконец — то, ты начал исправляться. Заходите,заходите быстрее! Ужин стынет, чай не заварен. Пирог в печи… Только он вспомнил про пирог, как стремглав убежал вглубь дома. — Старый Дэй — хороший друг деду. Чудной малость, но добрый. Мы всегда у него останавливаемся, когда на совет созывают. Дом старого Дэя был большой. Пройдя по коридору, гости оказались в столовой — кухне, где уже во всю руководил старик. У него в помощниках были две молодые оборотницы, которые исчезли, как только Вэл с Клэр вошли. Стол уже был накрыт, тарелки наполнены, чай заварен. — Проходите, гости дорогие, — пригласил старик к столу. — Рассказывайте, что привело вас к нам. — Да, как всегда. Ты же знаешь, что с хорошим к совету не обращаются. Стэнлиш помер, надо главу выбирать. Старик просиял. — Ну, а ты говоришь, что с хорошим не обращаются. Это не просто хорошо, это замечательно! Мерзавцем был Стэнлиш, хоть про мертвых плохо не говорят. Лучше тогда вообще помолчать. А как помер? — На охоте. — Туда ему и дорога. Значит ты теперь главой хочешь быть? — Ты же знаешь, что не хочу. Буду за Ригана просить. |