Книга Злодейка предпочитает дракона, страница 40 – Анна Шаенская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодейка предпочитает дракона»

📃 Cтраница 40

В то же время книжные персонажи не воспринимались мною как живые, а происходящее до сих пор напоминало реалистичный сон или игру, в которой лишь я была настоящей.

Я хотела выжить и отчаянно меняла сюжет. Но несмотря на это, всё равно не могла перейти черту и согласиться с планом Реджины. Не могла навредитьКаину и отдать духу тело королевы.

Пусть они и казались картонными героями без чувств и души, мне претило слепо следовать сюжету и превращаться в убийцу.

Знать бы, в какой же момент образы персонажей так сильно изменились?

В книге интерес архимага к главной героине разгорался постепенно, и поначалу он помогал Амаранте из чистого любопытства. Поэтому я и рискнула сблизиться с ним, однако сейчас стало стыдно за свой обман.

Алонзо казался слишком настоящим, и я всё чаще вспоминала слова Лисы.

Что она имела в виду, говоря о других мирах? И куда сама переместилась, отдав мне это тело? В другое произведение автора? Или мимолётная догадка оказалась верной, и я попала не в книгу?

И всё же, если это другой мир, то что я читала перед смертью?!

Впереди вспыхнул яркий свет и шум голосов стал ярче, отчётливее. Теперь я слышала его не только благодаря способностям Лисы. Мы подошли к бальному залу.

Пора вставлять боксёрскую капу и натягивать перчатки. Начинается второй раунд на арене высшего света.

Нас сразу заметили. Моё имя пронеслось по залу гулким эхом. Гости оборачивались с невиданной прытью, злорадно сверля меня предвкушающими взглядами. Однако… завидев архимага, тут же стушевались и расступились, будто море перед Моисеем.

А мы шли как на казнь. Гордо и молча.

— Моя милая Реджина, — пропела Беатриче, едва мы приблизились, — ты так внезапно и надолго исчезла после жалоб на головокружение! Надеюсь, тебе уже лучше?

— Благодарю за заботу, моя королева, — почтительно склонила голову, — конечно же, лучше, но сердцу тревожно, что заставила вас беспокоиться обо мне…

— Моё милое дитя, как я рада это слышать. В твоё отсутствие возникло небольшое недоразумение, — перебила королева, — кое-кто взял на себя смелость оклеветать тебя и заявить, что во время прогулки в саду моя любимая фрейлина позволила себе недостойное поведение.

Беатриче выдержала драматическую паузу и обвела присутствующих убийственным взглядом. А я вдруг заметила лежащие возле трона перчатки. Белые, с золотой вышивкой в виде парящего дракона.

Они принадлежали генералу.

Видимо, вступившись за меня, он бросил их в лицо клеветникам, и судя по яростному взгляду, останавливаться на этом не планировал. Не появись я прямо сейчас, в ход пошли бы и ботинки.

— Ваше… — Алонзохотел вмешаться.

Прервав его жестом, я вышла вперёд.

— Моя королева, я не понимаю о чём речь. Могу поклясться, что не совершила ничего дурного. Ведь моя жизнь принадлежит вам. Поэтому прошу сообщить подробности и имена тех, кто посмел бросить тень на честь короны и распространял грязные слухи за моей спиной.

Уголки губ Беатриче изогнулись в едва заметной улыбке. Всего на миг, но и этого хватило, чтобы понять главное: она на моей стороне.

Если сумею обратить ситуацию в свою пользу, заслужу ещё большее уважение и свободу. Возможно, мне даже удастся выторговать выход в город и встретиться с Мангустом!

— Баронесса Тильфи, подойдите, — королева взмахнула веером, словно кнутом, — вы утверждаете, что видели, как милая Реджина целовалась в саду с каким-то мужчиной?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь