Книга Нарушительница Порядка, страница 36 – Юлия Журавлева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нарушительница Порядка»

📃 Cтраница 36

– Я же говорю – по глупости. Думал, выставлю щит – и меня не заденет. Но мощность взрыва оказалась слишком большой. Плюс магическая начинка. Щит пробило. Руку оторвало. Сам я едва не истек кровью, так что вообще повезло, что жив остался.

– Да ладно! Зато у тебя теперь такой классный протез! А я все думала: как ты так сильно все правой рукой держишь и удары блокируешь? Так что мог бы сразу похвастаться.

– Ну… – Аль странно улыбнулся, глядя куда-то в сторону, – обычно моя правая рука производит несколько иное впечатление на девушек.

– Они просто ничего не понимают, – отмахнулась Джин, аккуратносложив отвертки в ящик и волоком потащив его обратно к шкафу.

– Давай помогу.

– Да не надо.

– Надо, – Аль оттеснил ее от ящика и вернул инструменты в шкаф, оказавшись при этом почти вплотную к Джин.

Между ними повисло какое-то напряженное молчание, которое очень хотелось нарушить.

– Так будешь чай? – ляпнула меха первое попавшееся и кивнула на его нетронутую кружку.

Чай в ней уже должен был остыть. За разговорами починка заняла больше времени, чем Джин планировала.

– Могу кипятку долить, – предложила девушка, решив проявить гостеприимство.

– Так допью, – улыбнулся Аль.

С едой у Джин оказалось совсем негусто. Обычно она столовалась в одном из заведений квартала, а дома перекусывала чем-нибудь по-быстрому. Так что сейчас могла предложить только пару бутербродов из заветрившегося хлеба и сыра с неблагородной плесенью.

– Поджарить тебе тосты? – спросила Джин, вспоминая, что сковородку для этого сначала придется помыть.

– Обойдусь чаем, не переживай, – не стал напрягать хозяйку Аль.

Гостем он был определенно неприхотливым, но о еде Джин и не особо переживала, к ней пришла другая запоздалая мысль: кроме как на диван гостя положить некуда. Разве что постелить на ковре.

Но и этот вопрос мог подождать. Пока меху интересовало другое.

– Вчера на встрече продавец чумной пыли сказал, что похищенные на выставке камни вернулись к алхимикам, – начала она, устроившись на подлокотнике, тогда как Аль опять сел на диван.

– Это правда, – с небольшой паузой ответил он.

– Чего?! – меха аж подскочила. – Ты отдал мои камни…

– Они не твои, – оборвал ее Аль. – А еще они нестабильны и могут в любой момент взорваться. Я не собирался подвергать риску ни банк, ни тебя.

– Какая забота! – Джин всплеснула руками. – И ты предлагаешь верить тебе после этого?

– В мешочке тоже камни, другие, но равноценные тем, – спокойно, будто маленькой, пояснил красавчик. – Поэтому клятва и сработала. А с теми камнями я бы не смог тебя отпустить.

– Ах, ну да, ты же у нас из шестерок! – продолжала негодовать меха. – Ржавая шестерня, зачем я вообще с тобой связалась? И тебе самому зачем тот лорд сдался?

– Ты связалась со мной, потому что я предложил тебе хорошую оплату и интересное дело, – напомнил Аль. – А теперь у нас есть волшебный порошок, с помощьюкоторого мы его провернем. Те камни не принесли бы ничего хорошего, одни проблемы. Что ты вообще о них знаешь?

– Что мне за них причитался косарь, – проворчала Джин уже без прежнего запала.

– И десять лет каторги. Один такой камень легко взорвет многоэтажный дом. Все пять – разнесут половину жилого квартала. Ты бы хотела этого, Джин? И спокойно спала бы, зная, что из-за тебя погибли люди?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь