Онлайн книга «Демоны добра и зла»
|
— Почему она перекидывается? — мучился Дэвид. Я поняла, почему. Кэсси была на волосок от превращения в лисицу: двадцать фунтов веса против ста пятидесяти у Паркер. Паркер возвышалась над ней, вышагивая вперед, и, ухмыляясь, женщина со шрамом взяла ее за шею, тряся за горло, когда морда Кэсси вытянулась и показались злобные зубы. — Уступи, сучья дура! — крикнула Паркер, обхватив руками горло Кэсси, которая висела, беспомощная в ее хватке, поджав пушистый хвост и подогнув задние лапы. — Это твой единственный шанс. Уступи, и будешь жить и смотреть, как умирает твой альфа. Дэвид застонал, и его хватка на ее туфлях стала судорожно сжиматься. Но тут глаза Кэсси открылись, и она с диким криком метнула свои когтистые задние лапыв лицо Паркера. Вскрикнув, Паркер отбросил маленькую лисицу в сторону. Глава 23 Толпа завыла, когда Кэсси перекатилась, встала на ноги и замерла, задрав хвост. В руке Паркер сжимала клок ее шерсти и шагала по тротуару, шлепая босыми ногами и протягивая руки, из ее горла вырывался жуткий вой. Однако Кэсси уже закончила свою смену, и лисица с гогочущим смехом прыгнула на нее, вцепилась в руку Паркера и укусила. Вскрикнув, Паркер попыталась оттолкнуть ее. Кэсси отпустила, и ее черные лапы едва коснулись земли, прежде чем она снова прыгнула, вцепившись в шею и уши Паркер, а задними лапами — в грудь. — Взять ее! — крикнул Дженкс, но толпа затихла, и в ней воцарилась жуткая тишина. Кэсси зашипела, снова бросившись на Паркер, и та, размахнувшись, ударила лисицу, повалив ее на землю. — Я тебе сейчас шею сверну! — крикнула Паркер, направляясь к ней, а затем я вздрогнула, когда Дэвид выругался, и отшатнулась, когда Ал внезапно оказался у меня за спиной. — Это просто Ал, — сказала я, и внушительный демон оскалился. — Просто Ал, — пробормотал он, подергивая свой изысканный серо-черный шарф. — Рейчел, нам нужно поработать над этим. Когда речь идет о демонах, просто не бывает. — Просто скажи «нет», — сказал Дженкс. — Просто заноза в заднице. Какого черта ты хочешь? — Ал, что ты здесь делаешь? — спросила я, когда по ближайшим наблюдателям пробежала волна беспокойства, до них донесся легкий аромат жженого янтаря. Ал хмыкнул, поправляя на носу очки в синей дымке и глядя на мою сумку, нагруженную книгами. — Ты в пяти шагах от моей лей-линии. Неужели ты думала, что я не замечу? — сухо сказал он, возвращая внимание к Паркер и Кэсси. — Разве подчинение психованных правителей городов — не твоя работа? Я напряглась, но Кэсси успела уйти от рук Паркер и вцепиться в ее пальцы и лодыжки. Смерть от тысячи укусов. — Кэсси забрала ее у меня. — Паркер с грохотом бросилась за Кэсси. «Обмани, Паркер», подумала я. «Дай мне повод». — Брось мне пистолет! — Паркер ударила Кэсси ногой, но промахнулась. — Я пристрелю эту маленькую сучку. Но даже секундант Паркер покачала головой, и впервые испуганное выражение лица Дэвида стало ослабевать. — У тебя есть зубы и когти, — сказала крупная женщина, и среди наблюдателей послышался нервный ропот. — И руки, — разочарованно протянула Паркер, потянувшись к Кэсси. —Иди сюда, маленькая тряпка. Прижав уши, Кэсси затявкала, осмелев. Согнувшись вдвое и выпятив грудь, Паркер рванула вперед в последней попытке. Это была ошибка. Кэсси бросилась к лицу Паркера, царапая его ногами. Завывая, Паркер поймала ее, а затем закричала, когда зубы Кэсси нашли ее ухо и разорвали то, что от него осталось, и Паркер отбросила ее. |