Онлайн книга «Шепот в темноте. Книга 2»
|
— Я не сотворю подобного со своим сыном! — громко и четко произнес дон Эстебан где-то далеко. — Дон Аламарас, ситуация критическая, ваш сын слишком долго не приходит в себя, — возражал кто-то незнакомый. «Вот глупцы», — вдруг подумал Зан. Спорить с отцом дело бесполезное и крайне энергозатратное. Тут нужен опыт, накопленный не одним циклом совместного проживания. Ему самому понадобилась на это уйма времени. — Тогда лечите его! — рявкнул дон Эстебан в ответ на все аргументы. — Господин Зан хорошо реагирует на капсульное лечение, но частый стазис вреден для головного мозга, — терпеливо ответил медтехник, голос которого был знаком пациенту. В последнее время он часто посещал королевскую капсулу. Эриал дал полный доступ мужчине после самого первого покушения Альды, и голос медслужащего не раз встречал Зана, когда он приходил в себя от очередного исцеления. — То есть ваше лечение калечит моего сына, так что ли? — вкрадчиво уточнил дон Аламарас у ничего не подозревающего лаборанта. — Без стазиса перенести мучения не представляется возможным, — строго ответил техник. — Это не просто боль, это настоящая агония. Мы вынуждены следовать такому протоколу, чтобы облегчить положение генерала. Дон Аламарас, будьте добры, передайте нам крамслер. — Я его выбросил, — упрямо произнес глава древнего клана. Зан готов был поклясться, что в этот момент отец поджал губы и сдвинул брови. Такая физиономия появлялась на его лице нечасто, но те, кто сумел вывести дона Эстебана из себя, отмечали любовь старика к угрожающим минам. — Что?! — воскликнул лаборант. — Как вы могли так поступить?! — Я сам прошел через оцифровку и поверь, сынок, никто не заслуживает таких мучений, — вдруг тихо ответил отец, растеряв боевой настрой. — Мой ребенок такого не заслужил. — Дон Аламарас, — так же спокойно произнес техник. — Тогдау нас сложное положение: господин Зан не приходит в себя и мы не знаем, как проводить дальнейшую терапию. Нужно привести его в сознание, а крамслер запрограммирован на определенный толчок. — Толчок? — тихо уточнил отец. — Я могу кое-что предложить. Родной голос стих, и мужчина тревожно застыл в ожидании боли. Она пришла, опаляя своим жалом все нутро, и даже, казалось, душу. Защититься от этой огненной ласки невозможно, да и негде. Каждый вдох становился и спасением и погибелью, это будто зависнуть на краю пропасти, когда любое движение смертельно опасно. Зан готов был сдаться, лишь бы всё закончилось здесь и сейчас. Внезапно его нос уловил тонкий знакомый аромат. Нечто, что заставило слепящую агонию отступить. Так пахнет Дельфи. Она свет и тьма, улыбка и ироничный взлет бровей, темная копна волос и ласковое прикосновение, язвительная реплика и сладостный стон. Его невеста. Его мадонна. — Давай, давай, сынок, — вдруг произнес отец. — Зря, что ли, я своровал халат твоей невесты. Недовольно нахмурившись, Зан открыл глаза и увидел радостное лицо дона Эстебана и не менее изумленную физиономию медтехника. — Ты своровал халат у Дельфи? — пробормотал мужчина, чувствуя себя, будто его жарят заживо. Слова быстро перешли в стон, и через мгновение его руку ужалил тонкий шприц. — Хвала Богам, сынок! Ты очнулся! — с явным облегчением произнес отец, воздев руки к потолку, в которых Зан и разглядел ароматный предмет гардероба. |