Книга Шепот в темноте. Книга 2, страница 85 – Vera

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шепот в темноте. Книга 2»

📃 Cтраница 85

— Вам нет нужды извиняться, мадонна, — благосклонно произнесла Тоска, которой очевидно польстили слова новой хозяйки, и она предпочла не заострять на обиде внимание. — В последнее время спокойствие покинуло городской дом. Именно по этой причине господин Зан вызвал меня с гасиенды.

— О чем ты? — недоуменно уточнила Дельфи, застыв на месте и прекратив дергать застрявшую пуговицу. — Что-то случилось?

— С вашего позволения, — кивнула экономка на платье хозяйки, подходя ближе и принимаясь за работу простой горничной. — Несколько слуг были срочно уволены со службы в особняке, а из усадьбы прислали замену, но очевидно ситуация ухудшилась, так как дон Зан вызвал и меня.

— Вы давно прибыли в столицу? — осторожно уточнила хозяйка.

— Вчера вечером, — лаконично ответила Тоска, снимая дорожный наряд с девушки и принимаясь за белье, часть которого просто отсутствовала. Экономка сделала вид, будто не заметила этого, и спокойно подала ей украшенный гребень.

— Уже общались с хозяевами, кроме меня? — продолжила задавать вопросы Дельфина.

— Дон Эстебан принял меня, — любезно кивнула женщина, уже настраивая лазер для очистки кожи. — Дон Зан отдал приказы, пока я еще была в пути.

— Хм, — вздохнула Дельфи. — Зан без приказов — не Зан.

— Полагаю, вы правы, — лаконично ответила Тоска. — Но никаких сверхъестественных поручений я не получила.

— Вы же знаете первое правило службы на вашем посту? — лукаво уточнила девушка, вскинув брови.

— Безусловно, мадонна, — понимающе кивнула экономка. — «Слово хозяйки — закон»

— Тогда я хочу знать: за что конкретно были уволены слуги из особняка, — твердо произнесла Дельфина.

Весьма содержательный разговор с главной экономкой расставил все на свои места. Девушка узнала о покушениях на свою персону, а также о тех случаях, когда доверенные лица из особнякабыли направлены в её офис для удаления последствий взрыва. Оба раза. Неизвестные пытались подкупать прислугу виллы Аламарас, но, исчерпав возможности, перешли к угрозам и шантажу. Именно поэтому Зан вызывал помощников с гасиенды, у которых в столице не было друзей, родственников или детей.

Трезво обдумав ситуацию, Дельфина приняла решение наладить отношения со столь заботливым женихом, так и не явившимся на вечерний прием пищи. Девушка ужинала в компании с будущим свекром, который не поднимал вопрос о её долгом путешествии по причине собственного отсутствия. Дон Эстебан любезно поделился состоянием дел на бывших шахтах Конте, похвалив их состояние и производительность. Рабочие были рады узнать, что наследница клана Конте выходит замуж за старшего сына нового хозяина и повсеместно выражали свою радость от слияния таких знаменитых семей. Лишь глубокой ночью одна из служанок передала Дельфине новость, что Зан вернулся на виллу и засел в своем кабинете. Накинув тонкий халат, девушка отправилась на разговор к жениху.

Мужчина сидел в кресле со стаканом спиртного в руке. Судя по позе и настрою, алкоголь уже давно составляет ему сегодня компанию. Взгляд, которым Зан встретил невесту, говорил о многом, в том числе о желании. Что ж, Дельфи не всегда была образцом послушания, но признавать ошибки умела, пора бы этот навык освоить и её будущему мужу. Просторный кабинет в данный момент освещался только огнем из камина, заглушая все цвета и выделяя лишь площадку с мягкими креслами перед собой. Зан с его настроением и мрачным взглядом как нельзя лучше соответствовал этому месту. Хозяин и его кабинет сейчас были единым целым.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь