
Онлайн книга «Волна страсти»
Настроение у Фионы, понятное дело, было не очень. И отыгрываться кроме как на человеке, рассекающем воду впереди нее, было не на ком. — И почему ты не понял все раньше? — простонала Фиона. — Если бы ты выяснил, где находятся львы, скажем, сразу после того, как убили старого плюшевого медвежонка, мы могли бы… Ас сделал шаг назад, и Фиона замолчала. Перед ними проползла змея. Фионе очень хотелось зажмуриться и не открывать глаза, но тогда она вряд ли осталась бы в живых. Поэтому ей пришлось смотреть и видеть все: темную, грязную воду, нависающие деревья, проносящихся мимо огромных птиц. Казалось, они смеялись над путниками. — Я догадался, лишь когда увидел карту, что прислали племянницы. На карте эти самые места, а я ведь тут вырос и исходил здесь все вдоль и поперек. — Какая милая детская площадка! — съязвила Фиона и пнула покрытый мхом корень. — Да уж получше современных железобетонных! Вот пещера. Посмотрев по сторонам, Фиона заметила нечто похожее. — Глубокая? — прошептала она. — Насколько я знаю, бездонная, — Ас потащил ее за руку, но Фиона не сдвинулась с места. Тогда он поднял ее и перенес через гниющие растения на сухую землю. Ну, относительно сухую, но хлюпающую под ногами. — Я больше никогда не буду чистой, — оглядывая себя, констатировала Фиона. Ниже пояса она вся была в грязи. Ас встал рядом и, наклонив голову, поцеловал ее. — Будешь, будешь, — нежно сказал он, вытянулся, повернулся и зашагал вновь. — Где ты хотела бы провести наш медовый месяц? — В Сахаре, — быстро ответила она. Ас засмеялся. Им очень повезло, что Фиона была такая высокая, иначе она никогда не поспела бы за Асом. Ей было ясно, что Ас знает, куда идет и очень хочет добраться туда поскорей. Это радовало Фиону, потому что быстро темнело. — Надеюсь, в конце нашего короткого пути нас ждет гостиничный номер? Ас фыркнул, будто Фиона отпустила крайне остроумную шутку. Вокруг становилось все темнее и темнее, и Фиона все теснее и теснее прижималась к Асу. Девушка оглядывалась по сторонам, прислушиваясь к зловещим звукам и замечая несуществующие тени. — Мы почти пришли. Фиона вздрогнула от неожиданности. Ас добавил уже тише: — Все в порядке, я с тобой. — Да, конечно, — сказала она, — а еще все местные змеи и аллигаторы знают тебя в лицо. — Да, почти все. Хочешь узнать, как я нашел львов? Она была уверена, что кто-то, большой и волосатый, мелькнул между стволами. Хотя, может быть, это просто качались деревья. Фиона двумя руками ухватила Аса за руку, прижалась к нему всем телом и молча кивнула. — Думаю, мне тогда было лет десять, и я здесь как-то гулял… Фиона остановилась: — Десять лет? И ты гулял здесь один? — Ты говоришь, как моя мама, — заметил он. — Для меня гораздо опаснее на улице, чем здесь. В общем, как-то я заметил, как среди виноградных лоз исчез грин. Что случилось дальше, я не помню, но вдруг появились они с глазами как изумруды. Фиона ждала окончания рассказа, но Ас просто молча шлепал по грязи. — Попробую догадаться, — подождав еще чуть-чуть, сказала Фиона. — Ты шел, пробираясь по болотам, — отбиваясь от змей, москитов и крокодилов-людоедов, вслед за ходячим долларом, на котором были нарисованы пара золотых львов с изумрудными глазами… Почему ты ничего не запомнил? Или у тебя было такое интересное детство, что ты каждый день находил пиратские сокровища и встречал шагающие предметы, поэтому данный пустячок просто вылетел из головы? Ас засмеялся: — Грин — это сокращение от «грифаиндейки». А еще… — Еще что? — нетерпеливо спросила Фиона. — Заинтриговал? Она взглянула на него угрожающе. — Еще со мной в тот день произошел несчастный случай… Нет, она не будет упрашивать его продолжать, перебьется! — Если ты поступишь со своей куклой, как я советую, я получу свою долю? — Ты и так получишь туристов и меня. Что тебе еще нужно? Ас повернулся к Фионе, обнял и поцеловал ее так, как никогда еще не целовал. И прошептал ей на ухо: — Ничего не нужно. Только ты! Крепко держа ее за руку, Ас вновь пошел вперед. — Так что же все-таки в тот день произошло? — не выдержала Фиона, совсем позабыв о своем обещании не спрашивать. Поцелуи Аса заставляли забывать о многом. — Сломал ногу. Но все равно пришлось добираться до дома самому, поскольку никто бы не пришел меня искать туда, где я был. В конце концов, свалился с лихорадкой. В бреду меня преследовали львы, и я пообещал себе обязательно их добыть. Слушая Аса, Фиона пыталась представить себе десятилетнего мальчишку со сломанной ногой, пробирающегося по болотам. — Сколько ты провалялся в больнице? — тихо спросила она. Он пожал ее руку в знак благодарности за сочувствие. — Пару недель. Стемнело. Фиона уже почти ничего не различала. Ас завел ее в непролазные джунгли. Он отодвинул завесу из лиан, и они вступили в пугающую абсолютную темноту. Ас отпустил руку Фионы, и она изо всех сил сдерживалась, чтоб не закричать от страха. Застыв, она слышала, как Ас возится со своим рюкзаком. Спустя целую вечность он достал фонарик и включил его. Лучше не стало. Вокруг них была темная, внушающая ужас растительность. Тишина стояла такая, что кожа Фионы покрылась мурашками. — Давай достанем львов и поскорей уйдем отсюда, — прошептала она. — Мне здесь не нравится. — Это не так просто, — весело сказал Ас. — Мы сможем, как ты говоришь, «достать» их только утром. Смысл его слов не сразу дошел до Фионы. — Утром? — в ее голосе были истеричные нотки. — Утром? Ты хочешь сказать, что нам придется провести ночь здесь? Ас взял ее за лодыжку, и Фиона взвизгнула от неожиданности. Его рука поползла вверх по голени, и девушка посмотрела на Аса. Пока она с ужасом осматривалась, тот раскатал нечто вроде палатки, куда можно было залезть, застегнуть молнию и спрятаться от окружающей темноты. А самое главное, по взгляду Аса сразу стало ясно, чем он хочет заняться. Этот взгляд заставил Фиону забыть и о львах, и о том, что их преследуют убийцы и полиция. Ее колени ослабели, и она медленно упала в его объятия. Быстро, но нежно Ас положил ее внутрь палатки, потом застегнул молнию на двери и выключил фонарь. На какой-то миг Фионе показалось, что она осталась одна, но Ас вдруг оказался на ней, прижимая, обнимая и лаская. Когда он коснулся ее, Фиона осознала, как давно этого ждала, как долго сдерживала свои чувства. Они освободились от одежды, мгновенно сорвав ее. |