Книга Безжалостный альфа, страница 31 – Си Джей Праймер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Безжалостный альфа»

📃 Cтраница 31

— Что, ты думаешь, я этого не делала? — издевается она, явно оскорбленная. — Я вернулась не за тобой.

Ее слова звучат именно так, как она хотела — как чертов удар под дых. Честная игра, поскольку я сделал первый выстрел, но от этогоее слова не становятся менее жгучими.

— Хорошо, потому что ты зря потратила бы свое время, — горько бормочу я. — В моей жизни нет места для людей, которые встают и уходят, не оглядываясь.

Она хмурится, кудрявые волосы подпрыгивают, когда она качает головой.

— Ты же знаешь, что все было не так.

— Разве нет?

— Нет.

— Ну, я думаю, у тебя есть своя версия событий, а у меня — своя.

Слоан откидывает голову назад, проводит руками по лицу и раздраженно вздыхает.

— Мы не можем просто оставить это в прошлом? Теперь я здесь, так что мы должны сосуществовать.

Она делает маленький шаг ближе, выражение ее лица смягчается.

— Когда-то мы были друзьями, Мэдд. Разве мы не можем просто… начать все сначала?

— Что, ты хочешь вести себя так, будто последних восьми лет никогда не было? — рычу я, прищурившись на нее. — Я не против, Слоан. А еще лучше, как насчет того, чтобы притвориться, что ничего из этого не было? Просто иди вперед и забудь все это, потому что я чертовски уверен, что уже забыл.

Я разворачиваюсь и стремительно ухожу, так чертовски взволнованный, что моя кожа чешется от желания обратиться. Гнев всегда выводит моего внутреннего волка на поверхность, и ограничения на обращения делу не помогают. Чем злее я становлюсь, тем больше он толкается вперед, и чем сильнее он толкается, тем больше я раздражаюсь. Это похоже на порочный круг, заманивающий меня в бесконечную петлю моей собственной ярости, потому что я не могу просто позволить ему выпустить ее наружу.

Я направляюсь к куче мебели в углу, где всегда размещаются мои друзья, виски плещется в бутылке, болтающейся у меня в кулаке, при каждом шаге. За годы проведения здесь вечеринок мы перетащили в этот бальный зал барные стулья из ресторана и диваны из вестибюля, образовав грубый полукруг из разномастных кресел. Ивер, Тристан и Арес развалились там с напитками в руках, когда я с раздраженным стоном плюхаюсь на один из диванов.

Все трое смотрят в мою сторону, когда я подношу бутылку к губам, делая изрядный глоток виски.

Айвер бросает взгляд на Слоан через комнату, затем выгибает бровь в мою сторону.

— Я так понимаю, все прошло хорошо?

8

Иллюстрация к книге — Безжалостный альфа [book-illustration-2.webp]

После того, как Мэдд стремительно уходит, я просто стою, не в силах оправиться от нашей конфронтации, чувствуя себя совершенно не в своей тарелке среди толпы незнакомцев, пока Эйвери не возвращается из ванной.

— Что случилось? — спрашивает она, как только видит выражение моего лица, но я ей ничего не говорю.

Мы никогда не говорим о Мэдде. Это было негласным правилом между нами с тех пор, как я начала встречаться с ее братом много лет назад; по сути, она лучшая подруга для нас обоих, так что было бы несправедливо втягивать ее в наши ссоры, как бы сильно мне этого ни хотелось после того, как я уехала, а он замолчал.

Я не втягивала ее в нашу драму тогда и не сделаю этого сейчас. И снова я просто страдаю в тишине, море моих собственных мыслей и неуверенности изо всех сил пытается затянуть меня на дно.

Однако Эйвери требуется всего две секунды, чтобы собрать все воедино, ее голова вертится между Мэдом, прихлебывающим бутылку виски, как будто это его работа, и мной, ерзающей и хмурой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь