Онлайн книга «Безжалостный альфа»
|
Она поднимает руки в знак капитуляции, пятясь назад, чтобы продолжить свой набег на холодильник. Я поворачиваюсь к двери, поворачиваю ручку и дергаю ее, открывая. — Слоан, мы еще не закончили! — папа кричит мне вслед. — Да, — говорю я, выходя на улицу и громко захлопывая ее за собой.
Когда я приезжаю в тренировочный комплекс в Голденлифе, я с удивлением обнаруживаю, что тренировочное поле снова заполнено людьми. Мне не сказали о встрече, но опять же, я не совсем в курсе. Это первое, что нужно изменить — мне нужно занять свое законное место в руководстве командой, чтобы я могла заняться чем-то, что будет занимать меня и отвлекать от дерьмового шоу, в которое превратилась моя жизнь. Когда я вступаю в бой, я быстро понимаю, что сегодня на поле вышли не бойцы отделения. Они все младше — я бы предположила, старшеклассники, — и вдруг ко мне подбегает брюнетка с горящими карими глазами и широкой улыбкой на лице. Мне требуетсясекунда, чтобы узнать Ривер Якобсена. В детстве я нянчилась с ней, но сейчас она взрослый подросток, и, черт возьмикак же она красива. Прежде чем я успеваю хорошенько рассмотреть ее, она обнимает меня, практически заключая в объятия. — Слоан! — Ривер кричит, крепко сжимая меня. — Привет, Рив! — я смеюсь, нежно обнимая его в ответ. Когда я отстраняюсь, она хватает меня за руки, все еще сияя. Трудно поверить, что неуклюжий на вид подросток, которую я когда-то знала, превратилась в потрясающую женщину, стоящую сейчас передо мной. Она выглядит как чертова модель с ее высоким, стройным телосложением, высокими скулами, большими глазами и гладкой кожей без пор. Ривер более чем великолепна, но я думаю, этого следовало ожидать, учитывая, с кем она в родстве. Она двоюродная сестра Мэдда и Эйвери — их мамы однояйцевые близнецы. — Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я, удивленная, что наткнулась на нее именно в полицейском комплексе. — Старшеклассники тренируются по воскресеньям, — легкомысленно отвечает она. — Ну, по крайней мере, те из нас, кто планирует присоединиться к команде. А как дела у тебя? Эйвери сказала, что ты вернулась! Вчера вечером я пыталась попасть на вечеринку Энди, чтобы увидеть тебя, но мой отец поймал меня, когда я сбегала тайком, и ты можешь себе представить, что из этого вышло. Она закатывает глаза, перекидывая свои гладкие прямые волосы через плечо. Я вздрагиваю, со свистом выдыхая воздух сквозь зубы. Мой отец защищает меня, но Тео Джейкобсен переводит все на совершенно другой уровень. Он Альфа стаи Саммервейла, и Ривер — его единственная наследница. Еще неизвестно, как он справится с передачей власти, когда однажды уйдет в отставку, поскольку альфа стаи всегда мужчина, но что-то подсказывает мне, что Альфа Тео не собирается передавать бразды правления какому-то чуваку из-за собственной дочери. Когда придет время, я буду держаться подальше от этого бардака. — Ты не так уж много пропустила, — говорю я, втайне радуясь, что она не была там прошлой ночью и не стала свидетельницей моего публичного срыва. — Я уверена, что будет еще много вечеринок, на которые ты сможешь улизнуть от начальника тюрьмы. Я дам тебе несколько советов. Я подмигиваю, заговорщически ухмыляясь. Я практически довела до совершенства искусство тайком сбегать,когда была подростком — меньшее, что я могу сделать, это передать некоторые из своих лучших приемов другой девочке с чрезмерно заботливым отцом. |
![Иллюстрация к книге — Безжалостный альфа [book-illustration-7.webp] Иллюстрация к книге — Безжалостный альфа [book-illustration-7.webp]](img/book_covers/116/116035/book-illustration-7.webp)