Книга Связанные целью, страница 106 – Мария Морозова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Связанные целью»

📃 Cтраница 106

– И магические атаки, – добавил Фэрр, улыбнувшись так, словно вспоминал что-то очень веселое. – Я лично участвовал.

– Серьезным лордам тоже хочется повалять дурака, – усмехнулась я.

– Не представляешь, насколько.

Ну почему же? Мне очень легко представился Дейрис Фэрр, который с залихватским прищуром ведет по трасе мобиль, уворачиваясь от чужих пульсаров. Или атакует сам, будто настоящий разбойник с большой дороги. Фэрр из тех людей, кто не тяготится своим положением, но знает и ценит вкус свободы. И Истед Келленявно такой же. Иначе он бы не смог придумать нечто, что выбивается за границы понятного и привычного. Не смог бы пойти против тех, кто не желает перемен.

– Я вижу за мобильным транспортом большое будущее, – признался Келлен, когда мы ехали назад. – Хотя вопросов и проблем, которые предстоит решить, еще очень много.

– У вас все получится, – сказала я, будучи совершенно в этом уверена.

– Не может не получиться, – поддержал друга Фэрр. – Тридцать лет назад никто и о поездах не мог подумать.

– Прогресс не стоит на месте.

– А о чем вы мечтаете? – спросила я неожиданно даже для самой себя.

– Никогда не останавливаться, – честно ответил Келлен.

– И изобрести летающий мобиль, – улыбнулся Фэрр.

Я не смогла не улыбнуться тоже. Звучало по-настоящему здорово. Может, когда все закончится, когда я стану не нужна Дейрису, он сможет замолвить за меня слово перед лордом Келленом? Я готова сменить имя, носить личину или грим всю оставшуюся жизнь, принести какие угодно клятвы. Лишь бы стать частью чуда, которое может подарить нам совсем другое будущее.

– Ли? – тихонько позвал Фэрр.

Я вздрогнула и поняла, что мобильчик вернулся на свою стоянку и стоит, заглушив двигатель. А мужчины смотрят на меня без возмущения и насмешки, но со странным пониманием, которое никак не ожидала увидеть в их глазах.

– Простите, – пробормотала я. – Вы что-то спрашивали?

– Нет. – Фэрр вышел наружу и подал мне руку.

– Я просто сказал, что мне пора возвращаться к скучным директорским делам, – Келлен вышел тоже. – Но вы вполне можете погулять тут и сами.

– Да, – я кивнула, вопросительно глянув на Фэрра. – Если можно.

– Можно, – улыбнулся тот.

Попрощавшись с Келленом, Фэрр повел меня обратно в корпус инженеров. Там на подъемнике мы поднялись на самый верх и по лестнице попали на крышу. Фэрр подошел к самому краю и бесстрашно поставил ногу на парапет.

– Впечатляет, правда? – спросил он.

Я тоже приблизилась, придерживая шляпку, которую пытался сорвать ветер. Вид отсюда открывался и правда очень интересный. Слева торчал угол администрации. Справа виднелась длинная одноэтажная пристройка, чья крыша ощетинилась трубами – там явно была столовая. За ней виднелось что-то вроде зоны отдыха: небольшой сквер с деревьями и клумбами, между которыми стояли скамейки. Дальше темнели крыши цехов и лабораторий. То тут, то там сновали мобильчики.

– Впечатляет, – не могла не согласиться я и посмотрела на Фэрра. – Не сложно догадаться, зачем вы привели меня сюда. Я должна не просто посмотреть, а проникнуться важностью того, что вы задумали.

– Да, – не стал оправдываться маг. – Я хочу показать тебе, каким мы видим Темиран, Сэрли. Каким мы можем его сделать.

– Вы переоцениваете мою значимость.

– Чего ты боишься, Сэрли? Меня?

Я неопределенно дернула плечом. Хотелось бросить ему в лицо короткое и веское «Да». Но в то же время я понимала, что это было бы ложью.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь