Онлайн книга «Связанные целью»
|
Гадство, ну как можно было так попасться? Не зря мне не понравился десятый заказ. Стоило послушать чутье и отстоять свое мнение перед Лисом. А теперь… Я развернулась и потерла ладонями лицо, пытаясь найти выход. Но выхода не было. Фэрр переиграл меня по всем статьям. Загнал в ловушку, выследил и пленил, нацепив проклятый блокиратор. Обернуться в нем я скорее всего смогу. Воттолько никто не гарантирует, что Фэрр не отыщет меня в кошачьем облике. Мне все еще категорически непонятно, что собой представляет второй браслет. Если бы просто ловушку – Фэрр его бы снял за ненадобностью. А так браслет не просто все еще на мне, но кажется более серьезным и опасным, чем раньше. Нет, вторую ипостась лучше приберечь на всякий случай. Мысль, пришедшая в голову, оказалась до того неожиданной, что я забыла, как дышать. Боги, а ведь Фэрр называл меня по имени. Не Памелла и даже не Сильвия, а Сэрли. Он знает, кто я. И это плохо. Особенно, если вспомнить, что второй «охотник» занимает не последнее место в Ордене. Неужели за ними стоит лорд Мористон? Если так, я попала. Да, он не отправит меня в тюрьму или на каторгу. Он просто отдаст какому-нибудь садисту, который сломает и заставит рожать ему одаренных детей. По телу прошла мерзкая дрожь, но я одернула себя, запретив раскисать. Сейчас мне нужна холодная голова. Фэрр застал врасплох, отчего я продемонстрировала ему страх и слабость. Но жертвой быть просто нельзя. Можно сделать вид, что он победил, а потом разведать обстановку, изучить, выбрать подходящий момент и сбежать. Избавиться бы еще от браслетов… Ладно, будем решать проблемы по мере поступления. Я шагнула к кровати. В свертке нашлись туфли и темно-синее платье, сшитое из на первый взгляд простой, но очень качественной ткани. Оно село точно по фигуре, да и туфли пришлись впору. А вот волосы перевязать было нечем, поэтому пришлось оставить их распущенными. Решив, что торчать в комнате бессмысленно, я осторожно выглянула в коридор. Посреди коридора плавал светящийся шарик размером с орех, который, заметив меня, дернулся и полетел вперед. Я поняла правильно и отправилась следом за магическим проводником. Особняк Фэрров (если это он, конечно) был сдержанно-роскошен. Дерево, мрамор, металл. Все дышало большими деньгами и хорошим вкусом хозяев. Коридор вывел меня в галерею, из которой выходили две лестницы, спускаясь по сторонам холла. Проводник полетел вниз. Я тоже спустилась, и в итоге мой путь закончился в небольшой гостиной с выходящими в сад окнами. Фэрр сидел за столом, накрытым к ужину. Когда я вошла, он вполне любезно кивнул: – Прошу к столу. Не обольщаясь дружелюбным тоном, я села и мельком оглядела стол. Салат, закуски, нечто под серебряным колпаком. Даже бокалы, правда, не с вином, а с соком. – Приятного аппетита, – хмыкнул Фэрр, накладывая себе салат. – А как же вопросы? – вырвалось у меня – Я не собираюсь морить женщину голодом. Так что ешь. Не отравлено. Аппетита не было ни капли, да и под пристальным взглядом кусок в горло не лез. Но вчера я здорово потратилась, а еда всегда оставалась отличным способом восстановить силы. Так что пришлось подвинуть к себе тарелку и попытаться отдать должное мастерству местного повара. Не скажу, что получилось. Слишком много мыслей крутилось в голове, и я почти не поняла, что именно ем. |