Онлайн книга «Связанные кровью»
|
— Спасибо, — улыбнулся он. — Вот теперь мне стало гораздо лучше. ГЛАВА 13 Неожиданное открытие здорово выбило из колеи. Но мне не хотелось, чтобы это состояние заметила леди Ада, поэтому пришлось постараться выбросить из головы все, что тревожило. Как ни странно, оказалось легко. Очень уж активно меня взяли в оборот. Примерка платья, которое как раз приехало с курьером, особые процедуры для лица, макияж и прическа. А фоном ко всему процессу — ни к чему не обязывающая болтовня с леди Адой, госпожой Отинг, ответственной за нашу красоту, и ее помощницами. Мы обсуждали моду, делились новостями и беззлобно сплетничали. Сначала я чувствовала себя немного скованно, но быстро расслабилась и даже смогла получить удовольствие. Перед выходом мне дали пятнадцать минут, чтобы прийти в себя. Вернувшись в свою спальню, я подошла к зеркалу и глянула на отражение. Оттуда на меня смотрела очень красивая девушка. Платье выглядело строго и элегантно, но россыпь цветов из серебристого бисера на юбке и корсаже придавала ему изюминки. Волосы уложили в прическу, из которой не выбивалось ни единого волоска. Кожа сияла и больше не казалась мертвенно-бледной. Я даже не думала, что могу быть вот такой. Женственной, изящной, статной. У меня даже вечно сутулые плечи развернулись. Больше не было растрепанной девчонки в мятом халате. Ей на смену пришла настоящая леди. И пусть в глазах у леди все еще мелькала неуверенность, я неожиданно поняла, что это только до того момента, пока я не встану рядом с Ниаром. Одно присутствие мужа каким-то странным образом делает меня сильнее. — Йеналь? — В дверь негромко постучали. — К тебе можно? — Да, — Я торопливо обернулась и с затаенным ожиданием застыла. — Я принес… — начал было говорить Ниар, входя в спальню. Но запнулся на полуслове. Ожидания вполне оправдались. На его лице отразилось неприкрытое восхищение. Хотя и сам мужчина выглядел так, что я засмотрелась. Черный камзол с вышивкой подчеркивал ширину плеч, шейный платок оттенка стали перекликался с моим платьем, а зачесанные назад волосы ему ужасно шли. Красавец-мужчина, лорд и один из самых завидных женихов королевства. Боги, и это все мне? — Привет, — поздоровалась я непонятно зачем. — Ты прекрасна, — выдохнул Ниар. — Спасибо, — я окончательно смутилась и опустила глаза. — У меня кое-что есть для тебя, — кашлянув, он шагнул ближе. Я наконец, заметила, что мужчина держит бархатныйфутляр. — По традиции на первый официальный выход будущая леди Эльгорр надевает фамильную парюру из зеленых турмалинов. Я не удержалась и подалась вперед, чтобы рассмотреть. На бархатной подложке покоились ожерелье, серьги, браслет, брошь и самая настоящая тиара, пусть и неширокая. Серебристый металл вился рисунком, который очень напоминал дубовые листья, как на наших брачных браслетах, а глубокая зелень камней придавала всему комплекту благородства. Неудивительно, что Ниар выбрал именно ее. На случайных женщин такое не надевают. — Можно будет обойтись даже без представления, — пробормотала я. — Все и так все поймут, да? — Да, — спокойно подтвердил Ниар. Положил футляр на тумбочку и достал из него тиару. — Давай, я помогу. Я послушно склонила голову, чтобы ему было удобнее. Он закрепил у меня на волосах тиару, а потом обошел сзади, застегнуть ожерелье. Но когда оно оказалось у меня на шее, не отстранился. Положил ладони мне на плечи и мягко сжал. |