Книга Целительница из Костиндора, страница 83 – Теона Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Целительница из Костиндора»

📃 Cтраница 83

Людские крики вырвали меня из размышлений. Я стояла у начала дороги, ведущей в деревню, и ошарашенно смотрела, как к моему дому рекой движутся соседи.

В их руках зажженные факелы, вилы, топоры. Первой шагала Лукерья, подбадривая остальных. Глафира семенила рядом с ней, бережно прижимая к себе Мишку, а Георгий нес два факела: свой и жены.

– Демонским отродьям не место в нашей деревне! – орала Лукерья. – Давно пора было это сделать! Вперед, вперед, вперед!

За долю мгновения до меня дошло, что происходит. Тут же я поняла, что сжечь мой дом они сумеют еще до обеда, но вот… Шерон. Стоит ему снять капюшон…

Я кинулась к дому со всех ног, на ходу влетела в прихожую, едва не снеся дверь с петель, и ударилась обо что-то мягкое. Только когда это «что-то» отодвинуло меня от себя, я поняла, что врезалась в лорда. В одетого, на удивление, пусть и не в накидку – Шерон где-то раздобыл для своего повелителя мужскую одежду. На глазах все еще была повязка из простыни.

– Шерон! – крикнула я так громко, как могла. Демона не было видно ни в кухне, ни через приоткрытую дверь в спальне. – Лорд, где он?

– Я чую кровь. – Лорд склонился ко мне, вдохнул воздух у лица и чуть ниже. – Шерон уехал, но скоро вернется. Чья кровь на тебе?

– Да нельзя ему возвращаться! – Это я проорала уже в лицо лорду. – Сюда люди идут!

– Я слышу их, но почему ты так напугана?

– Потому что идут они не чаю выпить! Уходим отсюда, сейчас же!

– Я могу остановить их…

– Нет! Сядьте. Господи, да сядьте же!

Я буквально толкнула демона на топчан,бросилась к люку и, откинув крышку, минуя лестницу, спрыгнула вниз. Шкатулка, объемная и тяжелая, показалась легче пушинки. Я выбросила ее наверх, вылезла сама и даже не задумалась, что подпол нужно бы закрыть. Кинула взгляд на открытое окно в спальне. Если отсюда выскочить, то можно будет уйти огородом к озеру, а оттуда до завесы рукой подать.

Топот множества ног приближался. Соседи перешли на бег, опасаясь, что я заметила их и попробую удрать.

Лорд послушался. Или передумал останавливать толпу, готовую разнести все на своем пути? Не знаю. Но не успела я опомниться, как он схватил меня за руку. В другую руку он взял шкатулку с моим наследством и первый шагнул к окну. Передвигался он по запаху или еще как-то, мне было не понять, но Риддл ни на миг не притормозил у подоконника. Выпрыгнул на улицу, помог выбраться мне, и мы побежали.

Быстрее, быстрее, быстрее! Гладь озера сверкала впереди в солнечном свете, до завесы не так уж и далеко. Туманная черная лошадь возникла без какого-либо призыва прямо у нас на пути, а Риддл, из-за повязки будучи практически слепым, каким-то образом ее увидел.

– Забирайся! – крикнул он мне, уже находясь на лошади.

Я вцепилась в его протянутую руку и чуть ее не выпустила: моя ладонь скользила. Что происходило дальше, я почти не понимала. Завеса приближалась, я оборачивалась на дом в панике, ожидая, что вот-вот увижу языки пламени. Его окружили все те, кто еще недавно просил моей помощи, но теперь стало ясно, что их мольбы были ничем иным, кроме как усыплением бдительности.

Как вспыхнула крыша моего дома, я еще увидела, а сразу за этим все погрузилось в темноту.

Лошадь перешла на спокойный шаг. Двигалась очень медленно, будто бы с большим трудом пробираясь через сумрак. Вокруг клубился туман, почти живой – я различала в клубах щупальца, головы, раззявленные рты. Существа расступались перед нами, обнажая серую землю в трещинах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь