Книга Ликвидатор, страница 25 – Светлана Бернадская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ликвидатор»

📃 Cтраница 25

— Упс.

— Ты… это сделал ты!

Она задохнулась от объявшей ее ненависти.

— Скажи спасибо своей Энджи. Она сказала, что эта штука поможет вам размножаться, вот парни и захотели ее себе. Не все плюшки достанутся вам, халикские небожители.

В глазах потемнело от гнева. Келли зарычала и, не отдавая себе отчета в том, что делает, подскочила к подонку и врезала ему в нос. В нос, правда, не попала, но челюсть тоже отрадно хрустнула. И плевать, что костяшки пальцев взорвались болью, теперь на все плевать. В живот, под дых, снова в челюсть, коленом в пах — и вот тут наконец он поставил блок, защищая самое драгоценное.

Жаль.

Одним ударом раскрытой ладони он отправил Келли в полет до противоположной стены. Перед глазами заплясали искры, от боли перехватило дух, и какое-то время Келли стояла, согнувшись пополам и судорожно силясь вздохнуть.

А когда сумела разогнуться, эмоций уже не осталось.

Глаза лишь фиксировали, как Джей, прекративший, наконец, лыбиться, с лопнувшей губой, стремительно опухающей и уже отнюдь не идеально правильной рожей, медленно подходит к холодильнику и подбирает пустой металлический контейнер.

Вот сейчас он ее этим контейнером и убьет — пронеслась в мозгу отстраненная мысль.

ГЛАВА 6. Разные взгляды на справедливость

«JL31 вызывает станцию RS316.

Достигнутые результаты:

1. Установлен контакт с объектом группы Б KELLY. Субъективная оценка показателя IQT: в диапазоне 110-120. Уровень агрессивности по шкале Ратбора: 45-50%. Объект нейтрализован.

2. Текущая субъективная оценка отклонения от протокола HL: ниже 1%.

Планируемые мероприятия: поиск наземного средства передвижения, поиск не локализованных боевых единиц, проверка остальных заданных локаций на предмет наличия живых объектов, поиск средства орбитальной связи, поиск средства транспортировки до станции RS316».

***

Не убил.

Келли все еще пыталась отдышаться, обхватив себя руками напротив пульсирующего болью сочленения ребер, и с тупым равнодушием следила за действиями Джея.

Он неторопливо подошел к ней, остановился напротив, перевернул контейнер вверх дном и уселся на него, как на низкую табуретку. Пнул подошвой массивного ботинка разбитую ампулу и уронил предплечья на полусогнутые колени.

— Прости. Я не рассчитал силу удара. Не думал, что ты настолько хлипкая.

Келли молчала, исподлобья наблюдая за ним. Дыхание почти восстановилось, боль в груди поутихла. Получилось даже украдкой прощупать ребра сквозь ткань куртки — вроде целы.

— Я не хотел навредить тебе.

Неожиданно. Каких-то несколько секунд назад она готовилась к смерти, а он, вместо того чтобы убить, разговоры разговаривает.

Извиняется даже.

Только не верилось, что искренне.

— А чего ты хотел?

Он покаянно уронил голову ниже плеч и взъерошил пятерней короткий ежик волос на макушке.

— Возможно, это покажется тебе странным, но я хотел справедливости.

Келли невольно фыркнула, разгибаясь. Смотреть на него сверху вниз как-то… спокойнее, что ли.

— Ты прав. Странное у тебя представление о справедливости.

— Почему?

На его правильном лице, в которое костяшки пальцев Келли внесли легкий отпечаток неидеальности, отразилось живейшее любопытство.

— Почему? Ты серьезно? Ты знал, что мне очень нужен тридиопсин. Ради него я жизнью рискнула, встретившись с тобой. Но ты обманул меня и уничтожил его еще до нашей встречи. Это, по-твоему, справедливо?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь