Онлайн книга «Замерзшие лилии»
|
- Я смогу переговорить с раненным, госпожа? Метнула на мужчину взгляд, вспоминая, в каком состоянии сейчас находится незнакомец. Постаралась взять себя в руки, чтобы отвлечься от мыслей о своей тайной находке в рубашке гостя. - Скорее всего, немного позже, господин. Он не приходит в сознание с ночи, но я могу принести документы, которые были в вещах господина Стэфенуса, чтобы Вы могли убедиться в их подлинности. - Полагаю, Ваш супруг уже изучил их? - Конечно, - утром я успела подсунуть грамоты недовольному мужу, который, мельком взглянув на них, небрежно отшвырнул их на стол в кабинете, выговаривая, что из-за некоторых олухов он теперь должен ехать по грязной дороге. - Думаю, я изучу их немного позже, - магистр наконец-таки отвлекся от меня и взглянул на рыцарей. – Нам бы хотелось перекусить и немного передохнуть с дороги. -Подать Вам горячее вино с травами, господин? – я надеялась, что этот вопрос не покажется неуместным и не оскорбит чувства магистра. Возможно, он не употребляет крепкие напитки, предпочитая им чай или воду? - Благодарю, это было бы превосходно. Нам всем нужно согреться, - согласился с моим предложением магистр. – Только не более бокала на каждого, - он поднял палец вверх, приковывая к себе мое внимание. - Нам выезжать на рассвете. - Я предупрежу слуг, - заторопилась уйти в надежде,что мне удастся отсидеться на кухне до приезда мужа. - Госпожа Нора, - окликнул магистр, и мне пришлось вновь обернуться к нему. – Люциус обмолвился, что Вы на протяжении многих лет горячо молитесь Омаду, чтобы подарить супругу дитя. - И приношу жертвоприношения, как и положено, - ладони запотели, и я постаралась незаметно вытереть их о подол юбки. Вопросы о моей женской несостоятельности как матери всегда заставляли насторожиться. - Я бы хотел отблагодарить Вас за гостеприимство, госпожа, - цепкий взгляд приковывал к себе все мое внимание. – Мы можем помолиться с Вами Омаду. Вместе. Подобное предложение из уст одного из магистров Совета было…шокирующим. Я не могла разобраться в причинах, по которым этот человек находится сейчас в доме наместника с таким огромным отрядом. Как не понимала, почему удостоилась столь высочайшей чести лишь за то, что выполняла свои прямые обязанности хозяйки дома. - Даже не знаю, что и сказать, господин, - растерянно пробормотала я, решив быть честной в подобной ситуации. - Думаю, со временем Вы обязательно разберетесь, госпожа Нора, - он мягко улыбнулся мне, давая понять, что наш разговор окончен, а сам с огромным удовольствием принялся за рыбный суп, поданный в большом горшочке. Примеру предводителя последовали другие рыцари, а я, вздохнув, устремилась на кухню, одновременно давая распоряжения слугам, также находившимся в обеденном зале, чтобы они всячески позаботились о гостях. Мысль о другом мужчине, который также требовал моего присмотра, вспыхнула неожиданно. И я, резко сменив направление, решила вначале пройти на второй этаж, чтобы после со спокойной душой остаться на кухне и отвечать на вопросы Коры и других любопытных женщин. Поднявшись наверх, резко затормозила, увидев, как навстречу мне двигается господин Гийом собственной персоной. Мимоходом отметила, что на нем – его личные вещи, а сам мужчина, превозмогая усилия и явную боль сбоку, пытается идти ровно, удерживая перед собой меч. |