Книга Несносная для Командора, страница 70 – Карина Вознесенская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Несносная для Командора»

📃 Cтраница 70

— Джейн, ты в порядке? — с тихим стуком спрашивает он.

Откашливаюсь, поражаясь собственной несдержанности, и отвечаю:

— Да. Прости, что разбудила!

— Я давно не сплю. Ты еще долго? Нам скоро вылетать, если ты еще не передумала, — звучит с усмешкой.

— Не передумала. Я, знаешь ли, не из тех, кто сегодня говорит одно, а завтра другое!

— Ну как сказать.

Распахиваю дверь, едва не ударяя Грейга и с трудом подавляя рвущийся наружу смешок.

— Что это значит? — выдаю на полном серьезе.

— Ну, насколько я помню, кто-то не только вчера был ненасытной, но и сегодня с утра. Хотя я отчетливо помню, как ночью, после того, как мы… — закрываю его рот ладонью. Сердце ускоряется. Он подходит ближе, заставляя меня вернуться в замкнутое пространство. — Кто-то говорил, чтобы я к тебе как минимум неделю не подходил, — продолжает он говорить, несмотря на то, что моя ладонь все еще касается его губ.

— Это…это другое! — его руки с жадностью скользят по моему телу, поддевая края футболки и заныривая под нее.

— Думаешь? — он пробирается все дальше. От холода его пальцев, все тело покрывается мурашками.

— Грейг, — тело без моего участия выгибается ему навстречу. Наливается тяжестью. Закрываю глаза, наслаждаясь уверенными касаниями настоящего мужчины, о которых я не могла и мечтать. — М-м-м… — срывается с моих губ едва слышно, но ему этого хватает, чтобы понять, о чем я сейчас думаю.

— Моя ненасытная, — его обжигающий шепот опаляет мою кожу. — Собирайся, пока у нас еще есть шанс отсюда свалить, — легкий шлепок поягодицам и я больше не чувствую его рук на себе.

— Грейг! — обиженно выкрикиваю ему вслед, но в ответ лишь вижу, как от смеха содрогается его спина. — Так нельзя со мной поступать! — кричу, а сама натягиваю теплый комбинезон, а следом за ним костюм и выхожу к пульту управления. Он непривычно мигает, переливаясь разноцветными огнями, словно в него вселился единорог, и его кровь проникла в его систему. — Что за фигня? — опираюсь руками о панель в попытках понять, что с здесь не так.

— По всей видимости, у нас возникли некоторые трудности, — задумчиво тянет Грейг, щелкая то одним тумблером, то другим.

— И причина в том, что… — выдерживаю многозначительную паузу в надежде, что он сейчас даст четкий ответ на происходящее.

— Что нам стоит ее найти, — заканчивает он совсем не так, как я рассчитывала.

— Кого?

— Причину. По всей видимости, после вчерашней бури, забило систему циркуляции.

— А это значит, что наш полет откладывается на неопределенный срок, — продолжаю за него, скрещивая руки на груди и опираюсь о стену.

— Не скажу, что на неопределенный, но да. Нам придется прочистить систему. Ты же справишься?

— С чем? — не понимаю, к чему он клонит.

— С прочисткой системы.

— Я… не умею, — отвечаю с запинкой. Что-то или я в последнее время подтормаживаю или он стал говорить загадками.

— Джейн, — его руки крепко обхватывают меня за плечи. — Работа по прочистке системы требует деликатного подхода и…

— И… — вот чует моя пятая точка, что здесь все не так просто.

— И крайне компактных габаритов. Этот корабль устроен таким образом, что все находится между корпусом и обшивкой, и чтобы туда залезть, надо быть…

— Мной, — догадываюсь я.

— Я бы с радостью сделал это сам, но у нас здесь нет необходимого оборудования, чтобы все разобрать, а протиснуться в люк, мне точно не удастся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь