Онлайн книга «Фальшивая жена»
|
О чем это он? Сердце пропустило удар. Неужели я могла. Так, кажется мне снова поплохело. - Рассказываю по порядку: кто-то подсыпал вам в еду порошок вороньего глаза. - АХр, - прохрипела я от шока, - Он же ядовитый! Я закашлялась и Ксандр тут же подал мне новый стакан воды. Триединый! Меня отравили! Да, он ядовитый, - подтвердил мужчина напряженно, как только я сделала несколько жадных глотков, - Но только не для магов. Я удивленно замерла, широко раскрыв глаза. - Я дал вам противоядие, угроза позади. Однако кто-то в доме знает о вашем настоящем происхождении и этот кто-то попытался избавиться от свидетеля, - мрачно заключил Ксандр. ВИДИМО попытка отравления сказалась на мыслительном процессе, потому что до меня никак не доходило чему я конкретно стала свидетелем, за что меня теперь пытаются убить. - Свидетеля? - переспросила слабым голосом, чувствуя адскую боль в горле при каждой попытке заговорить. - Афина, я не верю, что мой старший брат мог погибнуть по трагическому стечению обстоятельств. Сильный маг и генерал вот так взял и утонул в реке? — Ксандр скептически вскинул брови, - Звучит не очень правдоподобно, не находите? Я пожала плечами, хотя уже понимала в какую сторону он клонит. И это понимание оптимизма не добавляло. - Признаюсь, до того, как вас пытались отравить, я был уверен, что вы были соучастницей в убийстве. Не напрямую, - тут же добавил лорд, глядя на мое возмущенное лицо, - Но я полагал, что вы точно были замешаны. Ради денег люди способны на многое. Смерть Виктора и ваше скорое появление в магистрате — все выглядело как хорошо сработанный план. - Я не убийца, а честная авантюристка, - обиженно бросила я, превозмогая неприятную (мягко говоря резь в горле. Ксандр удивленно хмыкнул, но видя, что я еще не все сказала, деликатно промолчал, - А почему вы не побоялись привести меня в ваш дом? И почему попытка убрать меня заставляет вас верить, будто я не была замешанной в убийстве? Я произносила слова медленно и аккуратно, но это не сильно помогало. Такая длинная речь вынудила меня вновь припасть к стакану со спасительной водой. - Будь это на самом деле так, вы бы лишний раз не спрашивали, чтобы не бередить мои подозрения, - криво ухмыльнулся лорд, - Через вас я хотел достать тех, кто убил моего брата. Чтобы было проще, я собирался заручиться вашей лояльностью. Также я приставил Вильнса следить за вами. Вдруг бы вы попытались связаться со своими подельниками? К слову, именно Вильнс и вызвал меня, когда увидел вас лежащей в коридоре. - Спасибо ему, - выдавилая, отгоняя прочь мысль, что будь все иначе, никто бы меня не спас. Близость смерти вызвала дрожь по всему телу, даже несмотря на то,что я была тепло укутана. - Кхм, да. Если бы не он. - многозначительно протянул Ксандр, явно ожидая другой реакции. -Я бы и вас поблагодарила, но именно из-за вас я здесь и оказалась, так что… Я многозначительно посмотрела в ответ. - Возвращаясь к вашему вопросу, почему я все таки уверен, что вы не причастны, - Ксандр решил пропустить мое замечание (между прочим, справедливое) мимо ушей, - Моя теория такова: ваши подельники не смогли бы попасть в поместье, чтобы вас отравить, а значит это был несомненно кто-то из Винтерсов. Но никто из них не стал бы посвящать обычного человека, не мага в свои планы. Из чего я делаю вывод, что вас наняли исключительно для того, чтобы получить вдовье право на наследство. К тому же, судя по всему, вы не знаете вашего нанимателя в лицо, иначе бы уже выдали имя того, кто хотел вас убить. Собственно, именно последняя причина, заставляет меня верить в свою правоту относительно вас. |