
Онлайн книга «Мне просто любопытно»
— А чем занимались вы? — подозрительно спросила его Карен. — А я все упаковал, пометил каждый подарок именем его будущего владельца и сложил свертки в машину. — Я потрясена, — сказала Карен, широко раскрыв глаза. — Перестаньте надо мной издеваться и давайте поторопимся, — ответил он и взял ее под руку. — Чем это они облили вам в парикмахерской голову? Или они надели на вас деревянный парик? — Это лак, и, по-моему, прическа получилась очень удачной. Мак только хмыкнул в ответ, и они поспешили к машине. Когда они возвратились, в доме царила страшная суета: гости и хозяева готовились к свадьбе, причем создавалось странное впечатление, что каждый из них потерял какой-то важный предмет своего туалета и теперь прилагает неимоверные усилия. чтобы его отыскать. Когда Мак закрыл дверь «их» комнаты, воцарилась тишина и в море шума и хаоса возник островок покоя. Выйдя из ванной, Карен увидела на кровати множество коробок и два больших мешка для одежды. — Это все принесли, пока вы были в душе, — объяснил Мак, а когда Карен заметила, что не слышала, чтобы кто-то входил в комнату, он, в свою очередь, скрылся в ванной. В одной коробке лежало белое шелковое белье — кружевной лифчик и трусики и чулки с кружевными резинками наверху. Карен не помнила случая, чтобы подружкам невесты не только шили платье, но еще и прилагали к нему и нижнее белье. — У вас нет времени разглядывать подарки, — сказал Мак, входя в комнату из ванной. — Но… — Быстрее одевайтесь! Карен схватила белье, затем платье, на которое ушли ярды и ярды шифона, и недоуменно посмотрела в сторону ванной, потом опять на платье с его широкой юбкой. — Обещаю, что не наброшусь на вас, если увижу вас в нижнем белье. Но и вы должны обещать мне то же самое, — добавил он совершенно серьезно Карен начала было протестовать, но потом бесшабашно улыбнулась. — Хорошо, тогда пеняйте на себя, — сказала она и, прихватив с собой белое шелковое белье, направилась в ванную. Спустя десять минут она вышла оттуда, уже подкрашенная и в нижнем белье. Это все, что было на ней, и она знала, что выглядит потрясающе. Она не обладала пышной грудью, но, как ей не раз говорили, у нее были длинные стройные ноги танцовщицы. — Вы, случайно, не знаете, где… — начал Мак, поворачиваясь к ней, и тут Карен испытала величайшее удовлетворение, увидев, каким взглядом он смотрит на нее. — Чего я случайно не знаю? — невинно переспросила она. Но Мак безмолвно застыл на месте: одна рука с расстегнутой манжетой была протянута вперед, другая неуклюже пыталась вдеть в нее запонку. — Хотите, я вам помогу? — спросила Карен, направляясь прямо к нему, в то время как он, онемев, продолжал смотреть на нее. Очень заботливо и осторожно она застегнула сначала одну запонку, потом другую, затем, подняв голову, посмотрела ему в лицо: — Что-нибудь еще надо сделать? Мак не ответил, и, повернувшись, Карен пошла от него, зная, что сзади выглядит так же замечательно, как и спереди. «Спасибо тебе, тренажер», подумала она. Но на этом месте течение ее мыслей было прервано, так как Мак схватил ее за плечо, повернул к себе, обнял и прижался губами к ее губам. Как могла она забыть, мелькнуло у нее в голове, как могла она забыть сладость поцелуя? Поцелуй был долгим, неторопливым, и все это время его большие ладони ласкали ее тело, притягивая его все ближе к себе. Неизвестно, чем бы все кончилось, если бы не раздался громкий стук в дверь и кто-то не крикнул: — Вы готовы? Сейчас отправляемся в церковь. Даже после этого Карен пришлось вырываться из его объятий, что она сделала с большой неохотой. Ее сердце сильно билось, а дыхание стало прерывистым. — Нам надо одеваться, — только и сумела выдавить она из себя, пока он продолжал молча смотреть на нее. Дрожащими руками она взяла платье и попыталась надеть его, стараясь не испортить прическу. Она не удивилась, когда Мак пришел ей на помощь, сначала расправив платье, а потом и застегнув молнию на спине. После чего вполне естественным было помочь ему надеть фрак. Только когда они уже выходили из комнаты, Мак наконец нарушил молчание. — Я чуть не забыл передать подарок, полагающийся вам как подружке, сказал он и вытащил из кармана двойное жемчужное ожерелье и серьгу с длинной жемчужной подвеской. — Какая прелесть! — сказала Карен. — Они почти как настоящие. — Как вы это точно подметили, — похвалил Мак и выудил из кармана вторую серьгу, затем застегнул ей ожерелье, а Карен сама надела серьги. — Как я выгляжу? — с беспокойством спросила она. — Гарантирую, что никто и не взглянет на невесту. Это был избитый комплимент, но Карен почувствовала себя очень красивой. Свадебная церемония была сказочным зрелищем. Несмотря на предшествующую суматоху, все прошло гладко, как и последующий прием, где было много смеха и шампанского. Мак куда-то скрылся вместе с группой друзей, которых давно не видел, и Карен на несколько минут осталась за столом одна. — Скажите, вы умеете танцевать? Карен подняла голову и увидела Мака. — Разве вы не нашли этих сведений в досье на меня? Или ваши шпионы не интересуются такими пустяками, как танцы? Он взял ее за руку и повел в центр зала. Сказать, что они танцевали хорошо, было бы преуменьшением. Стив с Кэтрин оказались рядом, и Стив искренне посоветовал Маку оставить себе навсегда «именно эту». — Ты же знаешь, что все женщины убегают от меня, — ответил ему Мак. Когда Стив с Кэтрин, кружась, удалились, Карен сделала Маку выговор: — Почему бы вам не сказать всем правду? Ведь все напрасно винят вас в разрыве. — Берегитесь, миссис Лоуренс, можно подумать, что я начинаю вам нравиться. — Чепуха! Мне только нужно от вас… — Ребенка, — закончил он за нее — Вы хотите иметь от меня ребенка. — Только потому, что вы… — Что — я? Потому что я умный? Потому что я король среди мужчин? — Вы король шиворот-навыворот. Стоит женщине поцеловать вас, и вы превращаетесь в лягушку. — У нас с вами этого не случилось. Может, попробуем еще разок? Он посмотрел на нее, и Карен показалось, что он готов поцеловать ее прямо здесь, посреди зала. Но он не стал целовать ее, и Карен не могла скрыть своего разочарования. Поздно вечером они снова были одни в «их» комнате. Когда она вышла из ванной в своей целомудренной белой ночной рубашке, Мак стоял у окна и смотрел в ночь. — Ванная свободна, — сказала она. — Я сейчас ухожу, — сурово произнес он. — Почему? — к своему ужасу, вдруг спросила Карен и невольно закрыла рот рукой. Ее не касались его планы, — Хорошо, — согласилась она и притворно зевнула. — Увидимся утром. |