Книга Эльфофобия, страница 124 – Таша Алферьева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эльфофобия»

📃 Cтраница 124

— Доброй ночи, леди. Зовите меня Мирэ. Я помогу вам подготовиться к церемонии бракосочетания.

И не единой эмоции по поводу того, что происходит. Подняли среди ночи, объявили о скоропалительной свадьбе, отправили заботиться о чужеземной невесте, вызывающе одетой и накрашенной, а Мирэ даже бровью не повела. Вот это выдержка! Воистину эльфийская. Никогда ещё я не чувствовала себя настолько человеком, как здесь в Эбиконе.

Женщина проводила меня в одну из комнат первого этажа, где я смогла вымыться и переодеться. Волосы оставила распущенными. В качестве свадебного украшения Мирэ преподнесла изящный серебряный венец из переплетённых между собой тонких веточек с крохотными изумрудными листочками и сапфировыми цветами. Вот тогда я всецело поверила, что действительно являюсь эльфийской невестой.

Пока шли сборы, успели подготовить экипаж, куда первой села леди Иримэ Эль-Шаасс. Дэниэль остался ждать невесту в холле. Кроме Мирэ, других слуг я не увидела. В особняке продолжали царить таинственная тишина и полумрак.

Кутаясь в белый, поверху расшитый серебром, а изнутри подбитый густым мехом плащ, я поспешила навстречу жениху.

— Твоя мама, наверное, сильно удивилась, — смущённо произнесла, не зная, что ещё сказать.

— Для неё это скорее приятный сюрприз, чем неожиданность, — успокоил меня Дэн, накидывая на голову капюшон и беря за руку. — Идём.

Снаружи нас встретила морозная темнота безлунной зимней ночи. Звёзды казались мелкими блёстками, затерявшимися в чёрном бархате небесного платья. Знакомые светильники в виде пучков сияющих голубым прутиков под козырьком крыльца лишь сильнее сгущали тьму, в которой слышалось нетерпеливое лошадиное фырканье и звяканье упряжи.

Я нырнула в карету, мягко освещённую изнутри золотистыми искорками, запертыми в стеклянном фонаре под потолком, и устроилась напротив будущей свекрови. Стоило Дэниэлю сесть, как экипаж тронулся с места.

— А теперь рассказывайте, что происходит, — потребовала леди Иримэ, по очереди строго глянув на каждого.

Не успела я смутиться из-за её вполнезаслуженного нашей безумной выходкой недовольства, как эльфийка ободряюще улыбнулась и добавила:

— Мне очень интересно. И пускай Дэни утверждает, что рассказ долгий, желаю услышать хотя бы его начало.

Женщина наклонилась вперёд, накрыла узкой прохладной ладонью мою руку и ласково произнесла:

— Если ты нравишься моему сыну, то мы обязательно подружимся.

От её слов и тона голоса у меня на глазах навернулись слёзы. С большим трудом их сдержав, я кивнула и вопросительно посмотрела на Дэна: с чего начать? И насколько можно быть откровенной?

— Ох, мама… — вздохнул жених и устало откинулся на спинку сиденья.

Я вдруг осознала, что Дэниэль ненамного меня старше. Это стало особенно заметно в присутствии его матери.

— Ладно, как знаете, — тут же пошла на попятный леди Иримэ, выпрямляясь. — Помню, обещала, что приму любой твой выбор. Но почему ночью и в такой спешке?

Она зевнула, деликатно прикрывая рот тонкими пальчиками, на которых сверкнули перламутром ноготки идеальной овальной формы. Даже спросонья эльфийка выглядела так, будто уйму времени провела перед зеркалом, прихорашиваясь.

— Мама, познакомься — моя невеста Элиана Одли Маршильез. Эли, моя мама — Иримэ Эль-Шаасс, — запоздало представил нас друг другу Дэниэль.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь