Книга Королева-ведьм на Хэллоуин, страница 67 – Кресли Коул

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королева-ведьм на Хэллоуин»

📃 Cтраница 67

Но она тоже любила его. Почему она не могла защитить его?

— Почти пора. Я встану лицом к двери и сосредоточусь. Держись у меня за спиной и иди рядом. — Он поцеловал её в дрожащие губы, сдерживая новый всхлип. — Поппи, я никогда не гордился так, как тем, что я твоя пара.

Он отвернулся от неё и, расправив плечи, приготовился к бою. Свободно плача, она прижала ладонь к его спине. Он напрягся, но затем подался навстречу её прикосновению. Связь. Поппи не могла его потерять. Она смахнула слёзы. Слёзы никогда не помогали ей, но иногда помогала ярость. Когда она представляла, как Рёк царапается, кусается и страдает, ярость закипала в ней, пока она не захлёбывалась. Нет. Нет. Нет. Кипяток, кипяток, её вены горелиот него. Кипящая сила? По периметру большого фойе появились призрачные силуэты её гостей. Собрались самые худшие. Как раз вовремя. Как вы смеете, мерзкие чудовища. Рёк ещё не почувствовал их, его взгляд был прикован к двери, и он был готов пожертвовать собой. Она попыталась призвать силу и снова победить проклятие, но гости не сдвинулись с места. Она скривила губы, окинув гостей взглядом.

«Я убью вас всех. Каким-нибудь образом. Как-нибудь».

Неужели маньяк в перчатках с лезвиями вздрогнул? Почему убийца не смотрит ей в глаза? Обычно он любил бросать на неё убийственные взгляды. Куклы отвернулись от неё. Даже безмолвный конь Всадника отвёл взгляд. Они… съёжились. От неё? Более того, казалось, что они чего-то от неё ждут.

Желая попробовать всё, она указала пальцем на призрачную фигуру Аннализы.

«Иди сюда. Я оторву тебе твою вертящуюся голову». Кукла с пустыми глазами появилась у неё на плече, болтаясь, как марионетка чревовещателя, и не представляя никакой угрозы. У Поппи отвисла челюсть. Телекинез куклы стал ощутимым. Вместо того чтобы бороться с этим, Поппи открылась силе. Она почувствовала, как та проникает в её магический арсенал, становясь в разы сильнее, чем раньше, — как будто это врождённый дар Поппи. И теперь она понимала, что так оно и было. В конце концов, когда всё потеряно, приходит ясность. Способность Поппи заключалась не в том, чтобы снимать проклятия. Она не была источником, подпитывающим чьё-то проклятие. Она была проводником между кошмарами людей и реальностью. Она могла вызывать их страхи, воплощать их и управлять ими. Проявлять ужас. Какая тёмная, зловещая сила. Её губы изогнулись в улыбке. Идеально для ведьмы. Она улыбнулась гостям, и все они снова вздрогнули, будто она была злодейкой из фильма ужасов.

«Я их кошмар. Их королева».

Они провоцировали её, проверяли её границы, чтобы заставить её действовать и взять ситуацию под контроль.

«Мне ещё многое предстояло узнать. Но разве не так всегда бывает?»

Когда она согнула пальцы и поманила их, гости материализовались вокруг неё. Они были чудовищными. Зловещими.

«Теперь они мои».

Рёк резко обернулся с широко раскрытыми глазами.

— Поппи, не двигайся! — Увидев Аннализу, он поднял меч, словно собирался прихлопнуть смертоносную пчелу.

— Демон, подожди. — По мере того,как появлялись всё новые гости, её тело начало вибрировать. — Что-то происходит. — Поппи отступила, отводя его подальше от входа. С каждым её шагом каменный пол под её вибрирующим телом трескался.

— Пойдём. Я не позволю этим упырям забрать тебя у меня. — Её слова напомнили слова Марикеты: «Если найдёшь свой приз… не дай им украсть его у тебя».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь