Книга Отказная жена Феникса или Карьера дерзкой попаданки, страница 83 – Антонина Циль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отказная жена Феникса или Карьера дерзкой попаданки»

📃 Cтраница 83

— Эвери, это ты, кажется, все перепутала. В Эветии праздник. У кадетов каникулы.

— И что же отмечают в столице? — заинтересовалась я.

Бывший муж нахмурился.

— Эвери, у тебя все хорошо? Эветия празднует День Сошествия Божественных сфер. Ты всегда любила этот праздник и с нетерпением его ждала. Уличные шествия, фейерверки, балы… И ты спрашиваешь, что за день сегодня? Честно говоря, я ожидал, что ты начнешь проситься на торжество.

— Здесь, на острове, быстро теряешь счет дням, — попыталась выкрутиться я. Но феникс продолжал недоуменно хмуриться. Пришлось добавить: — И еще этот сок... пурпурной орхидеи... не только орхидеи... Ты ведь помнишь... от него до сих пор в голове туман. Я столько всего позабыла! Даже маму и сестру. Представляешь?

Гидеона как будто на моих глазах окатило ледяной водой. Глаза потемнели, губы искривились в презрительной ухмылке. Мне даже стало обидно. Вчера что-то такое... показалось... привиделось… намек на чудо? Но нет. Отношение Фалькона к отказной жене не изменилось. Лучше бы я не упоминала то проклятое зелье! Сама-то я ни при чем. Но от тени прошлого Эвери сложноизбавиться.

Я быстро предложила «гостю» позавтракать и почти бегом поспешила на кухню. Убедилась, что вся компания, (обрадовавшись полученному разрешению на разведение лис – про другие перспективы я пока не рассказывала, не зная, как домочадцы отнесутся к требованию разводить и нечисть), настрогав себе бутербродов и оставив мне короткую записку, отправилась в бестиарий.

Пока Фалькон приводил себя в порядок, я быстро прибралась и задумалась над меню. Выяснилось, что я понятия не имела, какой завтрак предпочитает Гидеон. Легкий? Плотный? Блины? Джем с тостом? Яичницу с беконом? А может, вообще... стейк с кровью бывших жен.

Решила, что приготовлю все, кроме стейка. Кровь феникс у меня и так пьет.

Гидеон застал меня в момент, когда я выкладывала на тарелку аппетитно скворчащую яичницу с ломтиками грудинки, одним глазом следя за последним блинчиком.

Бывший муж почему-то застрял на пороге, озадаченно оглядываясь. Наверное, помнил эту кухню совсем иной.

С момента переезда мы тут многое поменяли. Динфэй под моим бдительным руководством сколотил новые шкафчики и повесил симпатичные полочки, стараниями Габби и Дерси украшенные покрытыми лаком сушеными цветами. Потолок мы побелили, плитки пола вычистили до блеска. По моей просьбе Динфэй соорудил кухонный «остров». Над ним висели облагороженные кастрюли и сковородки. На крюках сохла пряная зелень, пока не наша, а покупная, с материка.

Я с радостью наблюдала, как пренебрежительная гримаса сменяется на лице Фалькона на искреннее удивление. Я так привыкла вести хозяйство на острове, что не сразу сообразила: вряд ли лэн Люминор когда-либо видел свою жену, капризную белокурую лэнью, на кухне со сковородой.

И тут же решила воспользоваться ситуацией:

— Убедился? — с укоризной проговорила я. — При желании я всему могу научиться: и зверей лечить, и суп варить. Спасибо, кстати, что дал вчера разрешение на восстановление фермы.

Гидди молча кивнул, с подозрением глядя на безукоризненную яичницу в своей тарелке. Я воспользовалась старым добрым способом приготовления этого повседневного блюда. Вначале отделила желтки от белков, слегка взбила белки и вылила их на смазанную маслом холодную сковородку. Сверху аккуратно поместила целенькие желточки. Поставила сковороду на медленный огонь. Яичница прожарилась идеально, без соплей и размазни. Тонкие хрустящиеломтики бекона завершили картину «с маслом».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь