Онлайн книга «Все только начинается»
|
— Это мы еще посмотрим, кто законопослушный, — уверенно заявила Аня. Главное, не показывать страх. К счастью, до ее слуха донесся какой-то звук. Фане тоже его услышал и отскочил к столу. Анна ожидала увидеть первым кого-нибудь из помощников альва, но в кабинет вкатился Люк. Его коляска с жужжанием устремилась к Фане. Скабрезно ухмыляющийся мужчина лишь за несколько секунд до столкновения начал понимать, что кресло не остановится, и попытался встать. Аня вскрикнула. Но Танроу каким-то ловким, совершенно невозможным с точки зрения его подвижности пируэтом выпрыгнул из коляски на толстяка и повалил того на пол вместе со стулом. Мужчины сцепились, но после нескольких резких движений детектив прижал Фане к полу, локтем передавив тому шею. Аня вспомнила, насколько сильными были руки Люка. Было понятно, что Люк не собирается убивать клиента, но его слова прозвучали угрожающе: — Хочешь проверить,на что я способен, а? Фане попытался что-то сказать, но вытаращил глаза, вскрикнул и потерял сознание. Обморок с облегчением подтвердил Танроу. Оэр, влетевший в кабинет вместе с поддельным официантом, тоже приложил руку к шее Фане и быстро отдал распоряжения: — Жив. Воды. Помогите Люку сесть в кресло. Этого не трогайте. Анна, намочи салфетку. Лежащий на полу мужчина что-то забормотал. Именно в этот момент в кабинет вошел администратор отеля. Оэр взял переговоры на себя. Альв, представший перед метрдотелем в своем незакамуфлированном образе – в расшитом камзоле, высоких сапогах и со сложной прической – произвел на того сильное впечатление. Объяснения были просты: родственник вот этой чудесной дамы немного перебрал во время семейной встречи. Мистресс перепугалась, и ее соседи по балконам пришли ей на помощь. Фане подтвердил рассказ невнятным бормотанием. Метрдотель покосился на пустую бутылку и согласился на предложение отнести жертву чрезмерного возлияния в номер альва. Помощники Оэра с трудом отволокли Фане наверх и сгрузили на кровать. Анна рассказала о случившемся. Во время рассказа она боялась встретиться взглядом с Люком и смотрела на стену. Что нашло на ее компаньона? Да, Танроу был вспыльчивым, но не когда дело касалось профессии. Будучи инвалидом, он много раз получал в свой адрес насмешки и откровенные оскорбления, не реагируя на невежество и грубость. Он знал, на что способен Фане. Почему же вышел из себя? В какой-то момент Аня все-таки решилась посмотреть на Люка. Детектив сидел, впившись пальцами в подлокотники кресла, кусая губы. Анна невольно замолчала. — Если ждете извинений, но вот они: мне стыдно, — сообщил Танроу, подняв на нее глаза. В них еще горел нехороший огонек. — Не сдержался. Взбесился. Я все испортил, простите, мне жаль. — Во-первых, ты врешь – тебе ни капельки не жаль. Во-вторых, не спеши извиняться, — задумчиво проговорил альв. — Кто-нибудь ощущал сильный выброс магии, когда наш… доблестный детектив схватил мерзавца за горло? Анна и Люк покачали головами. — Что-то еще? — Оэр обратился к Ане. — Нет, — она покачала головой. — Все сразу пошло не так. Артефакт не сработал. — Сфера пуста, — констатировал Эвелейн, проверив сумочку. — Выкачана насухо. Ваш клиент – маг. Танроу сразу опроверг предположение альва. Фане не одарен. Он сам сообщилоб этом, и его нет в реестре – Люк проверил, друзья помогли добраться до информации. И если бы какой-то незарегистрированный дар имелся, Танроу почувствовал бы его во время видения. Он всегда ощущает присутствие магии. |