Книга Осколки чужой жизни, страница 104 – Татьяна Захарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Осколки чужой жизни»

📃 Cтраница 104

– Все решили подождать грузовые самоходки из Нордмана, – поведала Лючия, услышав мой вопрос. – Пан капитан сказал, что они прибудут завтра с самого утра.

Видимо, и я с ними отправлюсь в Нордман.

– Надо будет раздать верхнюю одежду, которую мы обнаружили на ферме, – напомнила я женщинам. Вчера пока я отдыхала, Гаврис с Видаром перенесли наши находки в коттедж. И пусть одежда была старая и порядком изношенная, но это было гораздо больше, чем ничего.

– А я тогда пироги сегодня напеку им в путь.

Не стала отговаривать, хотя на грузовиках путь до Нордамана займет не более четырех часов. Впрочем, пусть это будет нашим подарком за добросовестную работу. Все беженцы продолжили усердно трудиться, несмотря на то, что свою часть договоренностей выполнили ещё вчера.

Кивнула женщинам на прощание и поспешила к пану Томеку.

– Я знал, что вы примете верное решение, – целитель улыбнулся. – Хотя уже начал беспокоиться насчет вашей задержки.

Он вручил мне книгу и флакон с эликсиром, объяснив дозировку: два глотка хватает на четыре часа активной умственной работы. Кивнула, с интересом поглядывая на другие книги, что лежали на столе лекаря.

– Вы не успеете их изучить, – произнес мужчина, но все-таки предложил выбрать ещё одну.

И этот выбор оказался непростым. Самая новая книга была больше похоже на толстую брошюру: она целиком и полностью была посвящена огнестрельным ранениям. Следующая книга называлась: «Переломы и способы их исцеления». Полный справочник болезней тоже вызывал живейший интерес. Но размер увесистого талмуда вызывал опасения. Смогу ли я его хотя бы до дома донести?

– Уже есть дополнения к нему, – заметил целитель, увидев мои сомнения.

Ещё одна книга о различных ранах и методах их лечения была чуть тоньше. Были и достаточно мелкие пособия: яды, ожоги и прочие увечья. Среди них была книжка и о беременности и родах. В идеале мне нужно изучить их все, чтобы понять уровень местной медицины, но времени на это нет.

– Это же вы для меня всё приготовили? – уточнила, взглянув в карие глаза целителя. И Томек не стал отпираться. – И это книги дляцелителей? – в ответ снова кивок. – А есть какие-нибудь пособия для медсестер? – А вот теперь целитель покачал головой. Жаль. А мне надо было понять, что будете делать маг, а какая часть ляжет на мои плечи. Догадываюсь, что медсестрам доверяют самое простое (первичный осмотр, уколы, промывание ран, перевязка), но хотелось бы конкретики. Ах, да я про донорство жизненных сил забыла.

Кивнула и, поколебавшись, взяла две более тонкие книги: самую новую об огнестрельных ранениях и вторую о различных ранах. С этим я столкнусь в самое ближайшее время, поэтому выбор более чем очевиден. Пан Томек возражать не стал, хотя он предлагал выбрать только одну книгу.

– В дороге успею изучить, – все-таки пояснила я. Справочник болезней вызывал ещё больший интерес, но он был слишком громоздкий. – А можно мне проведать раненных вчера солдат?

– Конечно, – легко согласился целитель и проводил меня в комнату напротив кабинета. – Здесь раньше была столовая. Но к моему приезду сюда принесли кровати, организовав небольшую палату.

Я улыбнулась солдатам, которые с любопытством глядели на меня.

– Доброго утра, паны, – поздоровалась я с ними, отмечая, что все выглядят замечательно. У Ренара на шее надет довольно жесткий «воротник», видимо, позвоночник тоже был немного поврежден. Остальные выглядели лучше: все повязки и бинты были скрыты одеялами. Но даже несмотря на такой «щит», на ноге Антека можно было разглядеть сложную конструкцию, напоминающая колодки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь