Книга Осколки чужой жизни, страница 51 – Татьяна Захарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Осколки чужой жизни»

📃 Cтраница 51

– Одобрение полковника – это, конечно, хорошо, но…

– Я могу выделить часть продовольствия, – Войтек неправильно понял мою заминку. Кивнула, подтверждая, что услышала, и все же уточнила.

– Я спрашивала именно о ваших интересах в этой поездке. Все сложилось удачно?

– Неплохо, – ответил Войтек. – Кстати, есть новости насчет вашей спутницы, Марты. Её задержали до выяснения личности, так как документов при ней не было.

– Она, действительно, по глупости рассказала на заставе про моего ребенка? – не смогла удержать я вопроса.

– Проговорилась Марта случайно, – подтвердил Войтек. – Кто-то из беженцев уже знал о Дигонском концлагере, поэтому на неё посыпались вопросы о том, как вы спаслись.

В его интонациях мелькнула какая-то недосказанность, и я осторожно уточнила.

– И всё же… вас что-то смутило?

– Марта была рада гибели ребенка, – признался он. – Посчитала, что все сложилось вполне удачно.

Я прикрыла глаза и досчитала мысленно до десяти.

– Возможно, так думает и Рута, – тихо призналась я, вспомнив, как она предложила Нелли травки заварить.

– Но вы так не думаете, – произнес Войтек задумчиво. Я отвернулась к окну, обдумывая его слова. На сердце заскребли кошки, нет, львицы, когда я поняла, что в чем-то Марта права. Ребенок Барга сильно усложнил бы жизнь.

– Можно погладить котенка? – спросила Софи у Иветы. И эта фраза дочки разжала тиски, что сжимали мои внутренности. – А это мальчик или девочка?

– Не знаю, – ответила гильгенка растерянно.

– Мам, – окликнула меня Софи. – А как понять, кто это?

– Заглянуть под хвост, – обернувшись к девочкам, ответила я с улыбкой. – Давайте, я гляну… – мне хватило пары секунд, чтобы определить пол. – Девочка.

Мимоходом оглядела шерсть в поисках блох, но никого не увидела. Пригляделась и к Ивете. Девочка все-таки старалась держать себя в чистоте.

– А где ты жила последние месяцы? – спросила я её, отдавая котенка обратно на растерзание малышни. Мимоходом отметила, что девочка оставила молоков бутылочке, планируя, видимо, покормить котенка на остановке.

В ответ девочка разразилась пространным рассказом на гильгенском языке, и из которого я поняла, что она нашла полуразрушенную халупу и пряталась в ней. Как выживала все это время? С переводом этого вопроса и ответа помог Войтек. Незадолго до финального сражения за Нордман отец Иветы вручил ей кошелек с мелкими монетами, видимо, предполагал нечто подобное. Но почему он не отправил её домой, когда запахло жареным?

За разговорами мы доехали до ближайшей деревни. И я попросила Войтека остановиться, чтобы переодеть девочку. Да и Софи захотела в туалет. Пока он провожал мою принцессу до трактира, я переодела малышку в вещи, которые отдала мне тетя. Её же лохмотья мы тут же выбросили без всякого сожаления.

Пока переодевала, заметила синяки на руках и ногах.

– Откуда? – спросила я мрачно, указав пальцем на самый большой фиолетово-желтый кровоподтек на плече, виднеющийся из-под короткого рукава платья.

– Я быстро бегаю, – произнесла она, деланно безразлично пожав плечами. – Но мальчишки иногда все-таки догоняли меня. А ещё они очень метко кидали грязь и…

Она все-таки не смогла сдержать всхлип, и я тут же прижала её к себе. Так и застали нас вернувшиеся из трактира спутники. Софи бросила на Ивету ревнивый взгляд, но, услышав плач, сменила гнев на милость.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь