Онлайн книга «Брошенный вызов»
|
Я бросилась вперед, распахнула калитку и вбежала на крыльцо, едва не споткнувшись о садового гнома, которого кто-то поставил на нижней ступеньке. Зов Эдварда я проигнорировала. Пока жуткие псы еще не добрались, у меня оставалось время предотвратить это безумие. Дверь в дом оказалась открытой, я влетела в просторный холл и осмотрелась. — Господин Денвер! Господин Денвер! Я офицер Ингрид Бишоп. Я помогу вам! Где вы? — выкрикнула я, осматриваясь и размышляя куда бежать, на второй этаж или в подвал. — Офицер? — раздался жалкий всхлип откуда-то сбоку. — Офицер Бишоп? — Все будет хорошо. Мужчина выполз из-под стола, под которым прятался. Мелкий, тщедушный, дрожащий как осиновый лист. Совершенно заурядный с виду. — Я увезу вас отсюда. Обещаю, — старательно улыбаясь, заверила я. А потом вздрогнула, услышав новый вопль совсем рядом. — Вы слышите их? — догадался мужчина, вытаращив глаза. — Слышите этих монстров. — Да. А про себя судорожно прикидывала, как действовать дальше. Патруль мы бы не дождались, а потому следовало бежать. Как можно быстрее. — Это хорошо, — пробормотал Денвер. Резко рванув вперед, он приблизился, схватил меня за плечи и развернул спиной к себе. К горлу прижалось что-то острое. Кажется, нож. — Что вы делаете? — прохрипела я, боясь пошевелиться. Чего-чего, но такого исхода я точно не ожидала. — Я отдам им тебя. Псы возьмут свою жертву и уйдут, — зашипел Денвер. — А я буду свободен. — Вы сошли с ума… — О нет. Я все рассчитал. Очевидно, он ошибся, поскольку уже в следующую секунду дверь с треском сорвалась с петель и с глухим ударом врезалась в стену. На пороге появился сам король дикой охоты. О-о-о, теперь я нисколько не сомневалась в том, что Эдвард является именно им. Он был одет в пурпурные одежды с черной окантовкой, его голову украшал терновый венец, а белоснежные волосы стали длиннее и развевались на ветру, которого не было. Его кожа резко побледнела, в глазах как будто застыл лед. В руках он держал длинный светящийся меч, а у ног замерли огромные адские псы с алыми глазами и острыми клыками, которые отчетливо виднелись в ощеренных пастях. Эдвард Ингрид сбежала так быстро, что он не успел сориентироваться. Не понял, не оценил, не предугадал. Поведение девушки вообще не поддавалось анализу и логике. Она действовала так, как подсказывало ей сердце. Сердце… Король и забыл, что это такое — иметь сердце и действовать согласно его повелениям. Чувствовать, любить, мечтать и верить. Он застыл, провожая Ингрид взглядом, и осторожно коснулся груди. Его сердце давно не билось, застыло ледяной глыбой. Но сейчас внезапнопоказалось, будто еще немного, и Эдвард услышит его мирный стук. Почувствует, как кровь потекла по жилам. И рядом с этой странной девушкой, так непохожей на остальных, он снова станет живым. Только вот псы уже были рядом. Они выли, припадали на лапы и скребли землю от нетерпения. Требовали свою жертву, жаждали вкусить ее ужас. А потом вдруг пришел страх. Какой-то жуткий и непонятный. «Ингрид в беде!» — догадался Эдвард. Его истинная сущность вырвалась наружу, заполняя тело. Больше не имело смысла скрываться. — За мной, — скомандовал он, бросаясь вперед, и псы радостно взвыли, предвкушая пир. А в доме, за дверью, в плену мерзкого грешника стояла Ингрид. Бледная, немного испуганная, но не сломленная. К ее шее был приставлен нож, острием уже оцарапавший нежную кожу и оставивший на ней некрасивый след. |