Онлайн книга «Искательница бед и приключений»
|
Однако я воспряла духом. Рано или поздно подземный поток вырвется на поверхность. Куда-то нас да принесет. Надо выжить еще чуть-чуть. И вдруг поняла, что различаю трещины и уступы в потолке. Близился источник света, а с ним и шанс на спасение. Но вместе с ним близилось что-то еще – весьма страшное. Гул, утробное клокотание, плеск. Звук воды, срывающейся с высоты. Впереди водопад, нас несет к нему! Не успела я осознать грядущую опасность, как впереди истошно закричала Эвита. Наша лодка рванула вперед, опрокинулась и рухнула вниз. Меня накрыл с головой поток воды и пены, рука выскользнула из ремня, я вылетела в пустоту. А потом – мучительное чувство падения, удар и темнота. Очнулась от того, что меня трясли и полоскали, как мокрую тряпку, а грудь сжимало железными клещами. Горло и легкие мучительно жгло, в желудке крутило. Знакомый мужской голос что-то орал мне в ухо, но слов я понять не могла из-за болтанки в мозгах. Тут меня тряхнули так сильно, надавив под ребра, что к горлу подступила тошнота, я закашлялась и извергла из себя не меньше тонны воды. Сразу стало легче, и я наконец разобрала: – Молодец! Еще, давай! Дыши! Давай, черт побери, кашляй! – Хватит! – хрипло взмолилась я и затрепыхалась. Мне в ухо с облегчением выдохнули, а потом осторожно усадили на что-то твердое. Жесткие объятия разжались. Дрожащей рукой я откинула волосы от лица и проморгалась. Передо мной на корточках сидел мокрый до нитки профессор Иверс и счастливо улыбался. – Пришла в себя? Давай, шевелись помаленьку. Голова кружится? Где болит? – допытывался он. – Ты меня видишь? Ну-ка, кто я? А ты кто? Какой сегодня год? – Если отвечу неправильно, ты опять назовешь меня пустоголовой недоучкой? – огрызнулась я. Профессор захохотал. – Отлично! И все-таки дай я тебя осмотрю. И он полез меня осматривать! Ощупал и покрутил голову, заглянул в глаза, принялся водить ладонями по плечам, ногам, бокам, мять и охлопывать. – Не увлекайтесь! – я оттолкнула его – Я жива и ничего не сломала. Мучительный кашель вновь согнул меня пополам; горло и легкие драло так, что на глазах выступили слезы. – Где мы? Где остальные? – выговорила я наконец. – Остальные там, – профессор кивнул в сторону, где на каменной площадке расположились наши спутники.– Они в порядке. Груз и лодки пропали. Озия лежал на земле ничком, рядом с ним возились потрепанные Аджиб и Эвита. – Переверни его на бок! – приказывала Эвита. – Постучи его по спине! Аджиб послушался и так зарядил Озии кулаком между лопаток, что аспирант сразу ожил. – Не надо! Не бейте меня! – проблеял он, кряхтя, сел и выплюнул много воды. – А вот где мы, точно сказать не берусь, – задумчиво протянул профессор. – Полагаю, наша цель близка. Мы в антре – подземной каменной прихожей. Где хозяева держали непрошеных гостей. И если нас не пропустят дальше, нам придется искать дорогу в парадный зал. Собственно, других вариантов нет. Профессор встал и махнул рукой, приглашая осмотреться. Мы попали в круглую пещеру. Посередине плескалось огромное озеро. Дальний его берег скрывался в полутьме. Справа шумел водопад, прищурившись, я разглядела темное отверстие, из которого нас вынесло. Мы упали с высоты не меньше десяти локтей. Стены пещеры были отесанные, потолок высокий, сводчатый. От него исходило слабое свечение. Удалось разглядеть ряд небольших отверстий, сквозь которые и проникали лучи – мягкие, рассеянные, как будто их пропустили через ряд линз и отражателей. |