Онлайн книга «Мой слуга Тень»
|
– Не очень. Дом требует ремонта. В фундаменте есть трещина. Нужны средства для восстановления, а их у вас нет. Однако покупатели на него быстро найдутся. Особняк старинный, с интересной историей и архитектурой. На вырученные деньги вы сможете купить квартиру в столице. Ваши тетя и кузен получат значительно меньше. Госпоже Эрколе придется отложить часть суммы на проживание, значит, она сможет приобрести лишь крохотную квартиру в ближайшей деревне. Господин Эрколе свою долю, скорее всего, потратит на удовольствия. – По завещанию вы получите тридцать процентов от продажи. – Да, это неплохая сумма. – Вы хотите, чтобы я продала дом? Ирис поежилась. Когда Рекстон смотрел на нее таким тяжелым, внимательным взглядом, ей делалось неуютно. Под маской сдержанного слуги скрывается очень непростой человек с сильным характером и волей. – Нет. Господин цу Герике желал,чтобы вы оставили дом. Плохо, если господин и госпожа Эрколе лишатся своего жилья. И я не хочу уходить из поместья. Это и мой дом тоже, госпожа Диль. Я счастлив здесь. Но мои желания не играют никакой роли. Важно то, что вы решите. – Мне бы тоже хотелось жить здесь. Как вы думаете, это возможно? – Все возможно, если у человека есть желание. И, простите за каламбур, возможность. – У меня есть желание. А возможности нет, так? – Содержать особняк дорого. Денег у вас теперь нет. Или есть, госпожа Диль? – У меня ни гроша. – Я так и думал. – Значит, очевидный выход – продать дом? – Для вас – да. Вы получите деньги, которые вам так остро нужны. – Почему вы думаете, что они мне нужны? – А разве нет? – Ладно! – воскликнула Ирис с отчаянием. – А что бы вы сделали на моем месте? Рекстон помолчал. Коротко вздохнул и нехотя произнес: – У меня есть кое-какие сбережения. Барон цу Герике щедро оплачивал мои услуги. Деньги выгодно вложены. Я бы снял их и начал свое дело, чтобы иметь доход. Восстановил бы особняк. Госпожа и господин Эрколе сохранили бы свой дом и я обеспечил бы их содержание. – Вы можете это сделать? – Я мог бы это сделать для госпожи и господина Эрколе. Для вас… простите, нет. – Вы все еще мне не доверяете. – Позвольте быть откровенным, госпожа Диль… Нет, не доверяю. Я не знаю вас и не знаю ваших намерений. Нет никаких гарантий, что в один прекрасный день вы не продадите дом и не выставите нас вон. Или не провернете какую-нибудь махинацию. Тогда я потеряю все: и дом, и вложенные в него деньги. – Ясно. Я вас поняла, – с горечью сказала Ирис. Да, она его действительно понимала. Она была практичной, как и дворецкий, и не доверяла людям. Она прошла хорошую школу жизни. А Рекстон был еще и весьма расчетлив. Рекстон молчал и смотрел на нее, словно ждал продолжения разговора. У него были серо-зеленые глаза, опушенные черными ресницами, и очень суровая линия бровей. – Как вас зовут? – Простите? Серо-зеленые глаза озадаченно прищурились, а линия бровей стала еще суровее. – Как ваше имя? – терпеливо повторила Ирис. – У всех людей есть имя и фамилия. Или слуги, как домашние животные, имеют лишь что-то одно? – Зачем вам моеимя? К дворецким принято обращаться по фамилии. – Ну, вы же по завещанию мой наставник, или опекун или надсмотрщик. Я хочу знать, как ваше имя. – Арман, – ответил Рекстон после секундной паузы. – Арман?! Арман Рекстон… звучит красиво, – похвалила Ирис. – Если решите стать актером, вам даже не придется брать псевдоним. |