Книга Попаданка. Хозяйка врачебного кабинета для дракона, страница 53 – Елена Белильщикова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка. Хозяйка врачебного кабинета для дракона»

📃 Cтраница 53

– Только перед поединком, ты прав, тебе стоит переодеться после того, как я вытащил тебя из болота, – насмешливо проговорил Ральф. – Не то боюсь, не смогу биться с тобой. Руки дрожать будут от смеха.

Томас открыл было возмущенно рот, но так ничего и не сказал. Так и закрыл, как рыба. Ведь главным было не то, как Ральф насмешливо проехался по тому, что Томас выглядит, как вылезший из лужи поросенок, а другое. То, как он с разочарованием, легким презрением смотрел на того, кому спас жизнь и кто теперь угрожал ему.

– Я спустил тебе это с рук только из-за того, что ты спас мне жизнь! – выпалил Томас зло. – Понятно?

– Более чем. Только у меня ничего не было с Хеленой, – хмыкнул Ральф и усмехнулся. – К сожалению.

«Потому что я для нее пустое место. Так, способ скрыть магию, – с горечью подумал он, несмотря на уверенный вид. – Она ничего не чувствует ко мне. Иначе рассказала бы правду».

***

Мы возвращались домой в молчании. Томас, все еще под впечатлением своего болотного приключения, с нами не поехал. Только дал экипаж. В нем и расположилась я вместе с детьми. Ральф же поехал рядом верхом. Я слышала стук копыт его коня, и сердце мое билось все тревожнее. Ведь мы так и не договорили. Вроде бы Ральф не потащил меня за шкирку в темницу, сдавать, что у меня есть магия. Но что мешало сделать ему это по прибытии в город?

Мы подъехали к нужному дому, и навстречу выбежала Шарлотта.

– Бабушка! – радостно крикнул Джез, побежав ее обнимать.

Следом подоспела и Майя. Шарлотта обняла их, качая головой.

– Я так по вам соскучилась! У меня чуть сердце не стало, так вас не хватало!

Я улыбнулась. Не ожидала я от Шарлотты, что она станет за меня волноваться. И более того, что пойдет к Ральфу, чтобы помочь мне!

– У нас с Томасом произошло небольшое недопонимание. И он запер меня в подвале… случайно, – последнее слово я добавила, покосившись на детей, не хотела их пугать.

Шарлотта заметила мою невольную паузу и вопросительно приподняла брови. Я выразительно посмотрела ей в глаза. Мол, потом расскажу. Шарлотта подошла к Ральфу. Он спешился, но по-прежнему стоял немного в стороне.

– Спасибо, что сразу помчался за Хеленой! Может, ты зайдешь?– Шарлотта кивнула на дверь. – Я приготовлю обед, что-нибудь на скорую руку, долго ждать не придется.

– В другой раз. Лучше дайте детям что-нибудь вкусненькое – они устали с дороги! А я пока поговорю с Хеленой.

– Я совсем не устал! Мы можем еще погулять! – пискнул Джез, подбегая к ним.

– Пойдем, Джез, – за руку потянула его к дому Майя.

Похоже, она поняла, что взрослым нужно поговорить наедине. Дети ушли в дом, следом за ними скрылась внутри и Шарлотта. Экипаж остался чуть в стороне, кучер не обращал на нас никакого внимания, проверяя какую-то упряжь. Я покрутила головой. Почему-то на открытом пространстве я все равно почувствовала себя загнанной в ловушку, когда Ральф шагнул ко мне ближе.

Он взял меня за локоть, отводя немного в сторонку. Со стороны этот жест, наверно, выглядел почти обходительно. Но я чувствовала скрытую силу в пальцах Ральфа. И казалось, что если я не пойду сама, то он просто потащит меня силой.

Я села на аккуратную скамейку у дома. Ральф остановился напротив. Он скрестил руки на груди, возвышаясь надо мной. Солнце било из-за его спины. Из-за чего фигура Ральфа казалась еще массивнее, строже. Словно нависающая надо мной скала. Ох… похоже, нам предстоял серьезный разговор?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь