
Онлайн книга «Аромат жасмина»
— Как же сильно я скучала по тебе, мой дорогой, — низким, слегка хрипловатым голосом произнесла Лилит. — Как же я рада, что мы с тобой и дальше будем мужем и женой! Кей увидела, как Алекс обнял ее за талию, а когда она поцеловала его, поцеловал ее в ответ. Кей пошатнулась, чувствуя, что надвигается обморок, кровь отхлынула от головы, тело стало легким. Она начала падать, но Тэлли и Нат, тайком наблюдавшие за ней, успели подхватить ее прежде, чем она ударилась об пол. К ним подбежал Алекс, однако Тэлли рукой преградил ему путь. — Иди к своей жене, и если ты еще раз приблизишься к моей сестре, я убью тебя. В дверь гостиничного номера постучали, и Адам догадался, кто это. Сегодня утром Тэлли рассказал ему, как Кей упала в обморок и едва не ударилась головой об пол. Тэлли так разозлился, что собрался вызвать Алекса на дуэль. Или хотя бы выдвинуть против него обвинения. — Тебе не кажется, что он и так достаточно натерпелся от правосудия? — спросил Нат. Адам попросил Ната рассказать, что случилось. — Наша сестра захотела увидеть, как пройдет встреча Алекса с женой. И увидела. Правда, слишком много. Тэлли бросил сердитый взгляд на Ната: — Расскажи ему, почему вся эта история тебя не взволновала. Расскажи Адаму, почему тебе плевать на то, что сделали с нашей младшей сестрой, в том числе и на то, что ее потащили в неисследованные дебри, где даже у деревьев есть зубы. — Пусть мистер Коннор рассказывает свои любимые истории о растениях, пожирающих людей, я же должен сначала получить доказательства их существования. — Доказательства? Тебе не нужны никакие доказательства в связи с тем, что случилось сегодня утром. Твоя уверенность в том, что Макдауэлл не способен совершить неправильный поступок, еще не означает… — Тэлли! — окликнул его Адам. — Насколько я понимаю, наша сестра цела и невредима? — Если ты под этим подразумеваешь горькие рыдания, от которых разрывается сердце, отказ от еды и нежелание ни с кем разговаривать, то да, она цела и невредима. — Интересное наблюдение, — спокойно произнес Нат, — если учесть, что обычно ты доводишь ее до слез. — Как ты?.. — задохнулся от гнева Тэлли и замахнулся на Ната. Тот сразу же встал в стойку — он брал уроки бокса у профессионала. Адам остановил Тэлли: — Сядь! Я хочу знать, что произошло. Ты, Тэлли, как я вижу, не способен связно излагать свои мысли, поэтому рассказывать будет Нат. А ты, Нат, первым делом объясни мне, почему наш рассерженный брат считает, что тебя не волнует наша младшая сестренка? — Расскажи ему! — потребовал Тэлли, плюхаясь в кресло. — Александр Макдауэлл — это Мерлин. Адам секунду удивленно смотрел на Ната, а потом заговорил: — Теперь все понятно. Так вот почему ты с таким энтузиазмом стал охотиться за правдой. — Да, поэтому, — подтвердил Нат. — Дело касалось моей сестры и моего друга, поэтому я не мог оставаться в стороне. — Так что произошло после того, как Кей упала в обморок? — спросил Адам. — Я отнес Кей в номер Ната. Адам кивнул. Вчера вечером он и Кей поселились в одной гостинице, а Тэлли, Нат и Алекс — в другой. Встречу Алекса с женой они решили устроить именно в той гостинице, где жил Нат. — А чем Алекс так расстроил Кей? — Он поцеловал эту женщину, — сердито буркнул Тэлли. — Если под «этой женщиной» ты подразумеваешь его жену, то он имел на это право, не так ли? — На глазах у Кей?! — возмущенно воскликнул Тэлли. — Если бы ты был более бдительным, ей не удалось бы спрятаться за шкафом и все увидеть. — Я за ней следить не нанимался. — Хватит! — оборвал его Адам, — Я хочу знать, что произошло между Алексом и его женой. Тэлли и Нат переглянулись, потом одновременно посмотрели на Адама. — Мы не знаем, — ответил Нат. — Нас больше волновала Кей. Мы отнесли ее в мой номер, я привел ее в чувство нюхательной солью, и она… — Нат не любил бурные эмоции и еще больше не любил видеть свою младшую сестру в слезах. — Когда я вернулся в ту комнату, где мы оставили Макдауэлла и его жену, — продолжил Тэлли, — там уже никого не было. Вы не думаете, что они решили устроить себе медовый месяц? — Если они в городе, я найду их, — сказал Нат. — Нет, — покачал головой Адам. — То, что происходит между ними, нас не касается. Тэлли, я хочу, чтобы ты отвез Кей домой. Пусть ею занимается мама. Она знает, как прекратить рыдания. — Папа очень сильно рассердится, — заметил Нат. — А как же! — согласился Тэлли, ухмыляясь. — Он живьем сдерет кожу с Макдауэлла и прибьет ее к двери амбара. — Тэлли, — сказал Нат, — я действительно считаю, что надобности в твоих кровожадных заявлениях нет. — Я бы хотел, чтобы ты позаботился о нашей сестре, — обратился к самому младшему из братьев Адам. — С радостью! — Тэлли встал. — Я сам хочу увезти ее от Макдауэлла как можно дальше. Нат остался сидеть. — А ты что собираешься делать? — спросил он у Адама. — Я собираюсь здесь ждать, когда ко мне придет Алекс. Нат не смог подавить улыбку. — А он придет. — Да, — согласился Адам, — я в этом уверен. Только боюсь, что после нашего разговора он поедет к Кей. Она ему все простит, и тогда мы неизбежно получим войну. А сейчас, пока она еще злится на него, надо увезти ее отсюда. — Ты собираешься разговаривать с этим ублюдком? — спросил Тэлли. — Я собираюсь выслушать, что он мне скажет. Я вообще считаю, что настало время, чтобы хоть кто-то выслушал его. А теперь забирай Кей, пока она не оправилась. Я хочу, чтобы она, когда придет в себя, была в Эдилине, под зашитой отца. — Мне нравится такой план, — сказал Тэлли и пошел к двери, но на полпути остановился и повернулся к Нату. — А ты что собираешься делать? — После того как Мерлин… Алекс поговорит с Адамом, я буду помогать ему во всем. — И ты предпочтешь этого ублюдка своей семье? — Нет, — спокойно возразил Нат, — я собираюсь… — Тэлли, — перебил его Адам, — пожалуйста, позаботься о Кей и постарайся успокоить ее. А ты, Нат… Пока он говорил, Нат уже успел встать с кресла и собрался уходить вместе с Тэлли. — Я предоставлю тебе возможность поговорить с ним наедине. Надеюсь, ты… — Я буду справедливым и все внимательно выслушаю, — договорил за Ната Адам. — Его осудили по ложному обвинению в убийстве и приговорили к казни. Представляю, как все это на него подействовало. |