Онлайн книга «Лин-Ли»
|
— Увидишь, — мрачно пообещала она и отошла от напарника подальше — еще наобщается. Хотя, по правде говоря, уже. По горло. Ризаля стало даже жаль — вот же удар по самолюбию. Но себя и остальных коллег было жальче. Даже Лукрецию и Ренье. — Эй, где вы там? — подал из своей каморки голос дежурный. Не оборачиваясь на лорда, Лина первой направилась к распахнутой двери. Айрторн спрыгнул с подоконника и поспешил следом. — Держите, — дежурный, кажется, Генц (с братом-близнецом они работали посменно, и Линетта постоянно их путала), протянул ей, как первой подошедшей, тонкую стопку бумаг с прицепленным сверху маленьким листочком с адресом. — Распишитесь. — Пододвинул толстую книгу — журнал регистрации. Лина уже занесла перо над нужной графой, как опешила, глядя на соседнюю — под заголовком: "Исп-ли". — Что это? Генц — если это все-таки был Генц, а не Ренц — посмотрел на нее не понимая. Вытянул шею и подался вперед, отчего край столешницы впился в его объемный живот. Рассмотрев искомое, дежурный откинулся обратно; пожал плечами. — Ваше кодовое обозначение. Действительно, имена исполнителей записывали в журнал регистрации сокращенно, потому что в выделенную для них графу не вмешалось даже само слово "исполнители". Например, их с Ренье пара обозначалась: "Рен-Дев" — первые буквы фамилий, все просто и понятно. — Лин-Ли? — возмутилась Линетта. Нет, она помнила, что нельзя портить отношения с коллегами. Что лучше смолчать, зато потом оставить недружелюбное к ней Прибрежье за спиной и наконец оказаться в долгожданном госпитале. Но это "Лин-Ли" вдруг возмутило ее до глубины души — будто детская считалочка или собачья кличка. — А что? — Генц равнодушно встретил ее пышущий возмущением взгляд. — "Де-Ар" у нас уже есть, "А-Д" тоже. Сама видишь, какая тут обстановка. — Повел рукой над заваленнымбумагами столом. — Еще путаницы нам не хватало. А так — просто и ясно. — Что там? — Айрторн беспардонно оттеснил ее плечом и заглянул внутрь. Дежурный любезно тыкнул пальцем в так взбесившую Лину строчку. — Забавно, — одобрил этот нелордовский лорд и отступил обратно в коридор, чтобы не мешать. — Мне нравится. Ты будешь Лин или Ли? И этот туда же. — Нет уж, Ли будешь ты, — прошипела Линетта. Она его и полным именем-то старалась не называть — по фамилии даже мысленно. А тут… — Мне тоже нравится, — поддержал дежурный. — Спасибо, Генц — огрызнулась Лина, с раздражением вдавливая ни в чем не повинное перо в расчерченную страницу. — Я Ренц, — взмахнул тот белесыми ресницами. — Буду звать вас обоих Генцем, — не осталась она в долгу. — Так же просто и ясно. Никакой путаницы. Айрторн за ее плечом бессовестно заржал. ГЛАВА 15 — Слушай, а у вас тут есть еще улицы, кроме Прибрежной? — задумчиво пробормотал Айрторн, сквозь пелену мелкого дождя вглядываясь в вывески на углах домов. — Мы же вроде сворачивали? За какой-то час, проведенный в здании гильдии, погода резко испортилась: небо заволокло тучами, полностью скрыв солнце, началась морось. Пришлось прятаться от влаги, неприятно оседающей на лице и норовящей пробраться за воротник, в глубоком капюшоне плаща. Линетта бросила на напарника раздраженный взгляд и натянула капюшон поглубже. Сама бы не смогла себе объяснить причину этого раздражения. Вроде бы невинный вопрос, а ее так и подмывало сказать в ответ какую-нибудь колкость. |