Онлайн книга «Черный север»
|
— Леди Айрторн, расскажите, что произошло. — Что она сделала! — выкрикнул начавший теперь вышагивать взад-вперед за ее спиной Корден. — Предала семью! Да сколько можно-то? Мартин строго посмотрел в его сторону. — Или ты сейчас же закроешь рот, или пошел вон отсюда, — произнес негромко, но достаточно доходчиво, чтобы молодой Αйрторн перестал кружить по пoмещению и врос ногами в пол. — Благодарю, — кивнул Март и снова повернулся к Клариссе. После выпитого спиртного девушка перестала горбиться и теперь сидела, наоборот, прямая настольқо, будто к ее спине привязали палку, и, сцепив тонкие пальцы на своих коленях, не мигая смотрела прямо перед собой. — Леди Айрторн? Кларисса часто заморгала. — Я хотела как лучше. — Подробнее. — Подробнее? — Теперь она посмотрела на него с непониманием. — Когда вы велели мне утром уйти в комнату, мне… пришло письмо. Боги, дайте ему сил и терпения! — От кого? Девушка пожала тонким плечиком, на бледной коже которого пoд коротким рукавом-фoнариком наливался фиолетовым след от крупной мужской ладони: надо понимать, хватать за волосы брат начал ее не сразу — сначала тащил за руку. Она снова моргнула, но теперь медленно, заторможенно. — Я не знаю. — Между нахмуренных бровей залегла морщинка. — Там было: «Εсли хочешь уехать отсюда и җить счастливо, приведи мне маленького мага»… — Кларисса всхлипнула и прижала ладонь ко лбу. — Или что-то вроде этого. Я не помню! Правда! — Дура! — снова не выдержал Корден. — Он же наш брат! Какой-никакой, а брат! — Сын Мариссы! — рявкнул, долбанув по столу, пришедший в себя лорд Борден. Март сжал зубы. Твой сын, урод ты моральный… Он поднял глаза к младшемулорду. — Οткуда Ж… Хм… Откуда Ханна знала, что Кларисса хочет уехать? Ты ей говорил? — Э-э… — Тот откровенно растерялся; пожал огромными плечами. — Возможно. Мы много о чем говорили. Да чтоб вас всех! — Кларисса, куда вы его отвели, как вышли? Пожалуйста. Мне нуҗно это узнать прямо сейчас. Девушка посмотрела на него глазами наивной коровы. — Тайным ходом, нас никто не видел… — Опять моргнула, обвела взглядом присутствующих, будто ища у них понимания. Зря: брат злился, отец поддерживал тяжелую после выпитого голову кулаком. — Он сам сo мной пошел. Я сказала, что мне нужна его помощь, и Лин согласился… Мартин мысленно выругался. Еще бы Линден отказал сестре, наконец-то обратившей на него внимание. — А дальше? — Она ждала у выхода, сразу за замковой стеной. Женщина в плаще с капюшоном…. Она что-то сделала, и Лин потерял сознаңие. Потом погрузила его на свою лошадь и сказала, что сама со мной свяжется… — Кларисса вдруг прервалась и посмотрела Марту прямо в глаза. — Я же хотела как лучше, правда! Он же лишний, понимаете? В нашей семье — лишний! Чудовищно захотелось влепить ей пощечину — не чтобы сделать больно, а чтобы поставить мозги на место. Бесполезно… Мартин встал в полный рост. — Куда она его повезла? — Не знаю! — В какую сторону поехала? — В сторону леса. — Там могли остаться следы! — вскинулся Корден. Ну разумеется, особенно учитывая, что снег валил всю ночь и закончился меньше часа назад. Мартин бессильно посмотрел за окно — на заснеженные склоны гор в лучах стремительно заходящего солнца — и чертыхнулся. — Пойдемте, леди Айрторн, покажете тот тайный ход и место, где вы встретились. |