Онлайн книга «Черный север»
|
— Правда, признаюсь, ваш… э-э… — Помощник, — подсказал Март, когда глаза лорда Форли забегали быстрее в попытке подобрать точное название для посетившего его недавно Гилберта Поллоу и при этом никого ненароком не обидеть. — Так он ваш помощник! — чему-то обрадовался наместник. Чашка в пальцах мага качнулась. — А были сомнения? Видимо, во время своего визита Поллоу был в ударе и по максимуму задействовал образ приехавшего в глубинку столичного аристократа. С одной стороны, хоть какая-то польза — запугал наместника и подготовил почву для начала сотрудничестваон на славу. А с другой — надо думать головой, прежде чем наживать себе высокопоставленных врагов там, где у тебя нет никой поддержки. — Ну что вы, — снова расплылся в слащавой улыбке хозяин дома. — Ваш помощник — невероятно учтивый, хорошо воспитанный и располагающий к себе молодой человек. Мы очень приятно побеседовали. И о вас он отзывался самым наилучшим образом. «Убью», — мрачно подумал Мартин. — Могу себе представить, — произнес вслух, выдавив из себя улыбку. — Правда… — Наместник помедлил, снова подбирая слова. — Я не совсем понял, о какой проверке идет речь? Представляя, как при встрече придушит Поллоу, Март на мгновение отвел взгляд, но при этих словах, снова вскинул глаза к лицу собеседника. Тот же, неверно истолковав его реакцию, поспешил пойти на попятный. — Нет, я, конечно же, понимаю, что его величество не вручит свой перстень кому попало. Тем не менее… — Тем не менее Гильдия магов не имеет отношения к общему управлению провинцией, — Мартин сам закончил оборванное предлoжение. Наместник благодарно кивнул и улыбнулся на сей раз чуть смущенно, мол, это не я сказал, вы сами все понимаете. Впрочем, сорвавшееся с его языка красноречивое «кому попало» говорило само за себя. — Проверка касается исключительно Гильдии магов, — заверил Мартин. Наместник выдохнул с видимым облегчением. Вынул из натянувшегося на объемном животе сюртука носовой платок и промокнул им блестящую лысиңу — Фу-ух, ну и натопили дурни… — фальшиво попытался замаскировать истинные причины испарины. Мартин понимающе улыбнулся. Что ж, так в эти игры и играют. Когда он согласился на предложение короля и принял должность соглавы Гильдии магов, никто не обещал ему, что будет легко. Тем не менее от взаимного лицемерия уже подташнивало. Не спасал даже отличный кофе. — Тогда, раз уж мы все выяснили касательно ңаших полномочий, может быть, перейдем к делу? — Мартин поставил опустевшую чашку на стол. Лорд Форли ещё раз промокнул лысину, не забыв для поддержания легенды о несуществующей жаре метнуть раздраженный взгляд в стoящего у дверей слугу, и, сложив руки на животе, приготовился слушать. — Так чем я могу помочь Гильдии магов, лорд Викандер? — осведомился так слащаво, что Марта затошнило сильнее. * * * Он покидал дом наместника в противоречивыхчувствах. С одной стороны, беседа прошла продуктивно, и лорд Форли охотно согласился предоставить все необходимые документы, касающиеся средств для содержания Гильдии магов, проходящих через его руки из королевской казны. С другой — после беседы с этим скользким человеком хотелось помыться. С хозяином раcпрощались ещё в гостиной, поэтому провожали его только слуги: молодой мужчина, все это время присутствующий в комнате во время разговора в ожидании срочных приказов, и девушка, выпорхнувшая в холл из гардеробной, неся в руках плащ и перчатки. |