Онлайн книга «Истина в деталях»
|
Когда он подходит ближе, тесня меня своим зловещим присутствием, я напрягаю спину. Пригибая голову, он проводит кончиком носа по моему виску, глубоко вдыхая. — Ты пахнешь сладко, как те трусики. Но в тебе есть и какая-то острота, не так ли? Я пытаюсь отодвинуться от него, когда его рука обхватывает мое горло. Он давит не так сильно, чтобы я задыхалась, но достаточно, чтобы донести до меня его мысль. Это предупреждение. Еще один прием запугивания. Я все еще смотрю на него. — Отпусти меня. Звук приближающихся шагов разносится по коридору, и он отступает за долю секунды, прежде чем в комнату входит высокий, внушительный мужчина. Темный взгляд скользит по мне и Лоренцо, стоящему в нескольких шагах от нас. — Все в порядке? — спрашивает мужчина. Я не совсем понимаю, кому он адресовал свой вопрос, поэтому молчу. Лоренцо с ухмылкой надувает грудь. — Просто знакомлюсь с профессором. — Он делает движение, чтобы пройти мимо мужчины, стоящего в дверном проеме, но его останавливают, ударяя ладонью по центру груди. — Боссу не понравится, если он узнает, что ты пристаешь к его женщине. — В тоне мужчины явно слышится угроза. Лоренцо отпихивает его руку. — Последний парень, который поднял на меня руку, потерял ее. Мужчина не говорит ни слова, он продолжает смотреть на Лоренцо, пока тот не протискивается мимо него. Как только он уходит, напряжение в комнате немного спадает — совсем немного, потому что я не знаю, променяла ли я одного жуткого мудака на другого. Пара темно-карих, почти черных глаз встречается с моими. — Он тебя беспокоит? Я заставляю себя бесстрастно пожать плечами. — Ничего такого, с чем бы я не справилась. Его взгляд задерживается на мне, внимательно сканируя в мое лицо, словно пытаясь определить правдивость моего ответа. Когда он поворачивается, намереваясь уйти, я бросаюськ нему со словами. — Подожди! — он останавливается и оглядывается. — Как тебя зовут? Он пристально смотрит на меня, как бы решая, отвечать ли ему на мой вопрос. Наконец, тихо отвечает. — Маркус, — после чего добавляет едва слышное — Будьте осторожны, профессор. — Затем он исчезает в коридоре. Я остаюсь на кухне и гадаю, от чего именно этот человек предостерегает меня, чтобы я была осторожна. Или кого. Девятая глава Оливия Когда наступает понедельник, я испытываю огромное облегчение от того, что наконец-то могу вырваться из-под контроля Нико после выходных, проведенных в его доме. В воскресенье я вышла из комнаты только для того, чтобы взять свой завтрак и кофе и отнести их в свою комнату, вместо того чтобы рисковать новой встречей с Лоренцо. Затем я воспользовалась домашним тренажерным залом. Как это ни странно, но возможность пробежать на одной из дорогих беговых дорожек пять миль не оставила у меня после этого ни малейшего впечатления. Мне казалось, что я не получаю никакой пользы от физических упражнений. По-прежнему было ощущение, что я живу с двумя тоннами веса на плечах. Как только Голиаф отъехал от дома Нико, чтобы отвезти меня утром на работу, мне стало легче дышать. Чем больше становится расстояние между нами и домом, тем меньше чувствуется напряжение в моей груди. Теперь, после целого дня преподавания, я благодарна за то, что занятия в понедельник проходят гладко… и что мои студенты уже не так увлечены модным видео. |