Книга Истина в деталях, страница 70 – Р. С. Болдт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истина в деталях»

📃 Cтраница 70

— Да?

— Да.

Он наклоняет голову ближе, и у меня перехватывает дыхание. Его полная нижняя губа вызывает у меня желание зажать ее между зубами и нежно оттянуть.

Кончик его носа касается моего, и от этого простого прикосновения по мне пробегают мурашки.

— Ты собираешься танцевать с другими мужчинами, пока тебя не будет?

— Может быть. — Проклятье, мой голос слишком задыхающийся, чтобы мне это нравилось.

— Да? — его губы касаются моих в едва заметной ласке, которая заставляет меня желать большего. Намного большего. Когда он проводит губами по моей челюсти и поднимается к уху, чтобы прошептать. — Лучше будь осторожна с теми, кого подпускаешь к себе, — я не могу подавить дрожь, котораяпробирает меня до костей.

— Почему? — шепчу я, слегка выгибая шею и надеясь, что он не заметит моей реакции на него. Настойчивая потребность атакует меня, побуждая поддаться ей.

— Потому что я жадный сукин сын. — Его слова омывают мою чувствительную кожу, оставляя после себя волну ноющего желания. — Мне не нравится мысль о том, что к тебе может прикоснуться кто-то, кроме меня.

Мои глаза закрываются, когда я понимаю его признание. Возможность того, что он испытывает ко мне чувства, вызывает во мне прилив тепла, но я мысленно отбрасываю эту мысль. Мне нужно сохранять спокойствие. Я не могу позволить себе отвлекаться или останавливаться. Как бы ни было велико искушение поддаться хрупкой связи между нами.

Отстранившись, я открываю глаза и встречаюсь с его пристальным взглядом. Проблески жара, таящегося в глубине его глаз, ослабевают, пока он не расправляет плечи. Я практически вижу, как его невидимая броня опускается на свое место, пока он наблюдает за тем, как я приближаюсь к двери, увеличивая расстояние между нами. Когда я поворачиваюсь, отчаянно пытаясь избежать его влияния и соблазна, которым он обладает, его хрипловатый голос раздается позади меня.

— Оливия?

Я замираю, но не поворачиваюсь к нему лицом.

— Да?

— Не строй планов на воскресенье.

Я хмурюсь.

— Почему?

Слышно слабое поскрипывание кожи, когда он опускается в свое кресло.

— Просто не планируй ничего.

Я поворачиваюсь, чтобы устремить на него прищуренный взгляд, и он кажется почти… смущенным. Он отводит глаза, сосредоточившись на ноутбуке, и мне кажется, что тяжесть моего взгляда заставляет его напрячься.

— У тебяесть планы на воскресенье?

Он с досадой хмыкает, но по-прежнему отказывается встретить мой взгляд. Его щеки окрашивает слабый розовый оттенок.

— Хорошей работы, профессор.

Нико Альканзар краснеет? Не может быть.

У меня не только сердце замирает от осознания того, что он строит особые планы на воскресенье, но и то, что он краснеет, заставляет запеть каждое нервное окончание в моем теле.

Моя реакция чертовски опасна, но она не мешает моей внутренней девочке-подростку, которая визжит, как будто ее пригласил на свидание самый симпатичный мальчик в школе.

Поэтому я выбираю самый безопасный путь.

Бесшумно выхожу из его кабинета и направляюсьпо коридору.

Тридцать четвертая глава

Нико

Она думает, что я не знаю о субботе. Как бы хорошо она ни умела скрывать свои эмоции в большинстве случаев, на этот раз ей это не удается.

Подтверждение этого невидимыми руками тянется внутри меня, чтобы туго сжать мои легкие. Какая-то часть меня хотела крикнуть, что я знаю о ней абсолютно все. Что я ни за что на свете не позволю ей праздновать только с ее подругой Карлиной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь