Онлайн книга «Возрождение Великой заклинательницы демонов»
|
— Это не место для любопытства и интереса, — добавил Ян Мин и серьёзно посмотрел на девушку. — Ты просто травница-алхимик и лекарь, пусть даже один из самых лучших. У тебя нет способностей и навыков сражения с демонами, ты неспособна сама постоять за себя, что будет, если мы не успеем защитить тебя? Присутствующие старейшины кивнули. — Брат Ян Дао, твой сын очень мудр, — произнёс Шу Лан. «Да что он о себе возомнил⁈ Дурак! Да как ты смеешь отчитывать меня вот так перед всеми⁈ Значит, просто травница и лекарь⁈ Я тебя постоянно спасала, а ты со мной вот так, значит⁈ Неблагодарный! Подожди у меня…» — мысленно возмутилась Шуцинь. Обижено прищурившись на друга, она поклонилась старшим, сложив впереди руки, и торопливо выскочила из зала. * * * Пока младшие ученики постигали начальные азы алхимии, лекарского дела и травничества, сидя в классе, средние и старшие ученики тренировались и работали на посадках целебных цветов. Средние ученики занимались прополкой, поливкой и подкормкой обычных лекарственных трав. Старшие ученики, уже хорошо изучившие магические растения, работали с ними. В воздухе стоял стойкий аромат лекарственных цветов, также его наполняли дыхания цветущих персиков, слив, груш и вишен, доносившиеся из поселения. Их лёгкие, нежные розовые и белые лепестки летали в воздухе, оторванные от веток и носимые игривым ветром. Из бамбуковой рощи слышалось пение птиц и шёпот листвы деревьев. С высоты, с мира небожителей ярко светило тёплое солнце, периодически скрываясь за небольшими белыми облаками. От присутствия демонов ночью не осталось и следа. Демонические твари не тронули посадки целебных растений. — Цзо Шенцзюнь и Лей Яолин, осторожнее удаляйте сорняки… бережнее. Еслиморозный черношип испугается, то выпустит в ваше тело шипы… Уверяю вас, это очень неприятный опыт. Следы от шипов заживают очень долго, к тому же, их самих ещё надо поймать в вашем теле под кожей. Сразу будет видно, что вы так себе травники, если проиграли в схватке с таким простым растением, — произнёс пожилой учитель. Это был щуплый сухонький мужчина, с длинными забранными в пучок седыми волосами, перевязанными синей лентой. На морщинистом лице росла жидкая длинная седая до талии бородка, и тонкие длинные седые усы. — Посмотрите на Шу Шуцинь, как она аккуратна, ловка и проворна. Берите пример. Когда учитель медленно отошёл в другую сторону, опираясь на землю своей бамбуковой палкой, Цзо Цзюнь снял с лица тонкую маску из полупрозрачной белой ткани, трепещущую на в лёгком ветерке, закрывающую нос и рот: — Все, я устал, мне это надоело. Нам ещё потом мыть классы и инвентарь. — О, Святые Небожители, у нас не будет на это сил, — проговорила Сюй Ю. — Зато наше тело станет сильным и ловким, — улыбнулась Шу Цинь. — Так себе обмен. Мне моё и сейчас нравится, — устало фыркнула Яолин. — Пойдёмте в тенёк, на нашу полянку? — улыбнулась Шуцинь и похлопала ладонью по заплечному мешку. — У меня, как всегда, есть с собой, что перекусить. — У меня тоже, — в ответ улыбнулась Сюй Ю. Лей Лин сняла со своего пояса кожаный бурдюк, и попив воды, произнесла: — Отвечу на ваше предложение положительно. Друзья последовали примеру Цзо Цзюня и тоже сняли с лица маски, защищающие от пыли, паров, пыльцы и всего остального. * * * |