
Онлайн книга «Волшебная страна»
– Нет, сэр, она с мастером Адамом. Сет поднял брови: «хозяин» Адам? И взбежал наверх, перескакивая сразу через три ступеньки. Он остановился в дверях как вкопанный. В комнате было душно и нехорошо пахло. Морган, зачесав, как прежде, свои роскошные волосы в один тугой маленький узелок, уговаривала Адама поесть: – Ну, пожалуйста, миленький, съешь хоть что-нибудь. За мамочку. – Нет! – выкрикнул ей в лицо Адам и оттолкнул чашку так резко, что расплескал содержимое. – Морган! – прошептал Сет. Она обернулась. И он чуть не вскрикнул: на ней было то же самое платье, в котором он ее оставил, когда уезжал, все в жирных пятнах. Но больше всего он испугался, увидев ее лицо: веки набрякли, синяки под глазами приобрели бурый оттенок, на лице застыло выражение крайней усталости. – Когда ты вернулся? – хрипло спросила она. – Только что. Что происходит? – Пытаюсь поставить Адама на ноги. – Пытаешься!… – Он сдержался, чтобы не рассердиться, подошел к окну и раздвинул занавески. При солнечном свете комната показалась еще грязнее, чем сначала. Морган встала, подошла к окну и задернула занавески: – Нет, не надо открывать, у него от яркого света болят глаза. Сет схватил ее за плечи: – Морган, сколько ты спала все это время? Она отвернулась. – Достаточно. Он поднял ее подбородок, и она взглянула ему в глаза. – Отвечай правду. – Но я все время нужна Адаму, иногда и ночью. Ты не хочешь поздороваться с сыном? – Она отвернулась и, улыбаясь, посмотрела на мальчика. И Сет взглянул на него. Он побледнел, но вид у него был вполне здоровый. Сет улыбнулся ему. Адам отвернулся, схватил ложку и стал барабанить по маленькому металлическому подносу. – Мама! – требовательно крикнул он. Морган объяснила: – Это значит, что ему кое-что понадобилось. – Но почему он больше не пытается это выговорить? – Но он только-только научился говорить. Сейчас ему надо прийти в себя после болезни. – Морган, не надо держать его в комнате. Ему нужны солнечный свет и тепло. – Нет, я уже сказала тебе, что солнечный свет вреден для его глаз. – Но этого прежде никогда не было. И он подошел поближе к мальчику: – Не хочешь ли покататься со мной на лошадке? Адам грустно взглянул на отца, повернулся к матери и захныкал: – Мамочка! Морган подняла одеяло и запустила руки ему в постель. – Что ты делаешь? – Проверяю, сухая ли пеленка. – Но он уже вырос из пеленок, и давно, ведь он болел всего несколько дней. – Но он все еще слаб, Сет, очень слаб. Адам враждебно взглянул на Сета, продолжая хныкать. – Тебе, наверное, лучше сейчас уйти. Адаму нужно отдохнуть. Итак, ему дали отставку. Он повернулся и выбежал из комнаты, чтобы в ярости не наговорить лишнего. Он ворвался в кухню, где Розелль и Мартин пили кофе. – Что, черт возьми, здесь происходит? Меня не было только неделю, и что же я нахожу? Высохшую жену и в грязном платье, которая, наверное, всю неделю не спала, и сына, который все время скулит и чего-нибудь требует. Что случилось с мальчиком, который постоянно смеялся и резвился? Вы знаете, чем она занималась, когда я вошел? Она умоляла его есть. Моего сынишку, для которого в жизни главное – еда. И он, наконец, выучил слово «нет» и пускает его в ход, наверное, очень часто. И тарабанит этой чертовой ложкой о поднос. – Мистер Колтер, мы знаем. Мы все это сами наблюдаем каждый день. – Ну, значит, надо что-то предпринять. Может быть, я уговорю ее за обедом? – Значит, вы хотите обедать внизу? – Конечно, а где же еще? – Но миссис Колтер больше не пользуется столовой. Она ест вместе с мастером Адамом наверху, в детской. – Ас чего вы стали величать его «мастером» Адамом? – Миссис Колтер считает, что так надо обращаться к молодому господину. Молодому!… Он повернулся и вышел. Наверное, никогда в жизни он так не злился. Нет. надо успокоиться. Сейчас он примет ванну и побреется и, может быть, сумеет переубедить ее. Но, вымывшись и побрившись, он все еще сердился, хотя и понимал, что и сам отчасти виноват. Люпита была права. Надо проявить волю. Она читала Адаму вслух. Адам сидел, нахмурившись, смешливых ямочек на щеках не было и в помине. – Морган, ты готова? Надо идти вниз, обедать. – Я останусь здесь, я нужна Адаму. Он взял ее за подмышки и поднял. Платье под мышками было влажное. – Ты сколько дней не мылась? – Не знаю. Я очень все это время была занята. Он привлек ее к себе и крепко обнял: – Ну да ладно, я все равно тебя люблю. Пойдем, пообедаешь со мной, а потом я сам лично тебя вымою. Сзади тихонько и плаксиво захныкал Адам. Морган хотела было вырваться, но он все еще крепко держал ее. Морган яростно взглянула на мужа. – Отпусти! – прорычала она. Он удивился и отпустил. Она подошла к кроватке, потрогала лоб мальчика и облегченно вздохнула. – Морган, но ведь он уже не болен. Он совершенно здоров. Все, что ему надо – это встать с постели, бегать, прыгать и, может быть, даже покататься верхом. Морган вызывающе смотрела на него, уперев руки в бока, и насмешливо улыбалась. – Покататься верхом! Доктор сказал, что он заболел от укуса насекомого. И наверное, это случилось, когда он катался верхом. Так вот, если ты хочешь здесь оставаться, веди себя спокойно. А у меня на руках больной ребенок, и он требует всего моего внимания. Сет мог поклясться, что в глазах Адама мелькнуло торжество. Он вышел и закрыл за собой дверь. За обедом Сет не отрываясь глядел в тарелку. Он поклялся себе, что будет ждать ее, даже если потребуются годы, но он не может стоять в стороне и наблюдать, как она губит свою жизнь, а заодно губит и сына. Что же делать? Особенно ему не понравилось, как она ведет себя с мальчиком. Малыш, которого он так полюбил, и хнычущий деспот там, в детской, – два совершенно разных существа. «Колтер, – подумал он, – ты слишком долго держался в стороне. Больше так нельзя, надо утвердиться в правах». Поднявшись наверх, он решил больше не заглядывать в детскую. На сегодня он уже видел достаточно и больше не испытывал желания это видеть. Он долго лежал в постели и думал. Ему нелегко было принять решение, но он его принял. |