Книга Убийство на дальних берегах, страница 75 – Ника Цезарь

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийство на дальних берегах»

📃 Cтраница 75

Зацепившись за эту мысль, как за спасательный плот, я смотрела то на них, то обводила взглядом комнату, где мы находились. Сейчас здесь было светлее, чем самым ясным днём. Чистая, ухоженная, она никак не походила на заброшенную на протяжении многих лет. Дорогие, удобные кресла, выделанные мягкой кожей, стены, обитые расписным шёлком, толстый пушистый ковёр, способный приглушить любые звуки, старый камин и дорогой алкоголь. Ничего лишнего. Комната создана, чтобы отдыхать и получать удовольствие.

— Точно, дрожат, — как бы про себязаговорил Шейс, разворачиваясь к месту преступления, одновременно с этим Мария наконец заговорила.

— Всё совсем не так, как кажется. Позвольте объяснить, — дракон же властным движением руки заставил её замолкнуть и обратил всё своё внимание на Лору. Оставив меня стоять в неизвестности, он направился к телу, при этом еле уловим движением в его руке зажглось заклинание.

То, что происходило дальше, напомнило мне плохо отрепетированную пьесу. Драконы, находящиеся в помещении, приготовились к любой опасности, и замерли, пропуская к телу моей подруги Шейса. То, что секунду назад было моей подругой, начало на глазах изменяться, перетекая в совершенно неизвестную форму. Мне захотелось срочно присесть, ведь, кажется, я теряю рассудок, благо меня успел поддержать неизменный помощник Шейса. В этот момент в трансформирующееся тело полетело два неизвестных мне заклинания, вступив в противодействие и сковав его — или её — в этом неприглядном виде, но не убив. Комната как будто погрузилась в туман. Шейс взглядом нашёл Марию, что постаралась придвинуться как можно ближе к телу. Сейчас в драконе не осталось ничего человеческого, ни во внешности, ни во взгляде, ни в восприятии. Он выпустил свою силу, что придавила каждого в этой комнате. Хотя, нужно отдать должное Марии, похоже, на неё его сила давила не так, как на меня. Она ещё могла смотреть ему в глаза и что-то втолковывать. До чего же сильная магеса!

— Всё не так, как кажется. Данный случай — досадное недоразумение. Вы не имеете права вмешиваться, пока не произошло преступление.

— Что вы сказали? — звук со свистом вырвался сквозь стиснутые зубы, дракон был в ярости. Мария оказалась всё же не бессмертной и позволила себе слабость — сглотнуть перед тем, как продолжить нести вздор.

— Вы и сами понимаете, что это не госпожа Лорабэль. К тому же, становится совершенно ясно, что здесь убийства не было, — кровь с пола собиралась мелкими каплями и стремилась вернуться к владельцу, да вот только заклинание остановило этот процесс. — Нам всем нужно успокоиться и побеседовать в спокойной обстановке. И не мешало бы вернуть досточтимого Лорда.

— Да вы что?! — Шейс презрительно всматривался в её глаза, которые она и не думала отводить.

— Можно и потом, на ваше усмотрение, — наконец, одумавшись, она отвела взгляд.

Дракон, что-то решив, хмыкнул, сделал неуловимое движение рукой, после чего заклинание слетело, а он надел привычную маску непроницаемости.

— Примите вашу истинную форму, — властно велел Шейс, пока остальные приходили в себя. Надо отдать должное, его ищейки почти сразу продолжили выполнять привычные действия, вот только красноволосый с трудом приходил в себя. Я же не стала отцепляться от решившего мне помочь дракона, — чувствовала, что ещё чуть-чуть, и меня накроет лавина чувств. Мысль, что вокруг творится какой-то бред, монотонно стучала в моей голове.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь